2196. zaaph
Brown-Driver-Briggs
[זַעַף] verb be out of humour, vexed; be enraged (Aramaic rage against, זְעַף to storm, זַעֲפָא storm; compare Samaritan blow, breathe) —

Qal Imperfect יִזְעַף Proverbs 19:3; וַיִּזְעַף2Chronicles 26:19; Infinitive זַעְמּוֺ2Chronicles 26:19; Participle plural זֹעֲפִים Genesis 40:6; Daniel 1:10; —

1 be out of humour Genesis 40:6 (E); dejected, of face Daniel 1:10; followed by עַל Proverbs 19:3 fret against (AV).

2 be enraged (late: compare Aramaic above) 2 Chronicles 26:19; followed by עִם 2 Chronicles 26:19.

Forms and Transliterations
וַיִּזְעַף֙ וּבְזַעְפּ֣וֹ ובזעפו ויזעף זֹֽעֲפִ֗ים זֹעֲפִֽים׃ זעפים זעפים׃ יִזְעַ֥ף יזעף ū·ḇə·za‘·pōw ūḇəza‘pōw uvezaPo vaiyizAf way·yiz·‘ap̄ wayyiz‘ap̄ yiz‘ap̄ yiz·‘ap̄ yizAf zō‘ăp̄îm zō·‘ă·p̄îm zoaFim
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
2195
Top of Page
Top of Page