Brown-Driver-Briggs I. חָמֵץ verb be sour, leavened (Late Hebrew id., Pi`el Hiph`il make sour, leaven; Arabic be sour; Aramaic חֲמַע be sour, leavened, be leavened) — Qal Perfect חָמֵץ Exodus 12:39; Imperfect יֶחְמָ֑ץ Exodus 12:34; Infinitive suffix חֻמְצָתוֺ Hosea 7:4 +; — be leavened, of dough (בָּצֵק), Exodus 12:34,39 (E), compare Hosea 7:4. Hitph. be soured, embittered, Psalm 73:21 ("" כִּלְיוֺתַי אֶשְׁתּוֺנָן). II. [חמץ] verb be red (? compare Aramaic Ethpa`al blush, be ashamed, possibly originally be red); — Qal Passive participle construct חֲמוּץ בְּגָדִים red of garments Isaiah 63:1; possibly also Imperfect3feminine singular תֶּחֱמַץ Psalm 68:24 that thy foot may be red with blood (for ᵑ0 תמחץ; so Krochm Hi Gr; most, however, read תרחץ see רחץ). III. [חמץ] verb be ruthless (dubious √; perhaps by-form of חמס; perhaps erroneous for it; identification by most with I. חמץ, be sour, hence sharp, violent, but connection improbable) — only Qal Participle active מִכַּף מְעַוֵּל וְחוֺמֵץ Psalm 71:4 from the hand of the unjust and ruthless ("" מִיַּד רָשָׁע). Forms and Transliterations וְחוֹמֵץ׃ וחומץ חֲמ֤וּץ חָמֵ֑ץ חֻמְצָתֽוֹ׃ חמוץ חמץ חמצתו׃ יִתְחַמֵּ֣ץ יֶחְמָ֑ץ יחמץ יתחמץ chaMetz chaMutz chumtzaTo ḥā·mêṣ ḥă·mūṣ ḥāmêṣ ḥămūṣ ḥum·ṣā·ṯōw ḥumṣāṯōw vechometz wə·ḥō·w·mêṣ wəḥōwmêṣ yechMatz yeḥ·māṣ yeḥmāṣ yiṯ·ḥam·mêṣ yitchamMetz yiṯḥammêṣLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |