Brown-Driver-Briggs מַחְסֶּה noun masculineProverbs 14:26 refuge, shelter; — absolute ׳מַ Job 24:8 5t.; מַחֲסֶה Psalm 46:2 2t.; construct מַחְסֵּה Isaiah 28:17; suffix מַחְסִּי Psalm 62:8 5t.; מַחֲסִי Psalm 71:7; Jeremiah 17:17, מַחְסֵּהוּ Psalm 14:6, מַחְסֵּנוּ Isaiah 28:15; — shelter: a. from rain and storm Isaiah 4:6; Isaiah 25:4; Job 24:8. b. from danger סְלָעִים מַחְסֶּה לַשְׁפַנִּים rocks a refuge for conies Psalm 104:18; מחסה כזב refuge of falsehood Isaiah 28:17; כזב מחסנוּ falsehood our refuge Isaiah 28:15; elsewhere of God as the refuge of his people Psalm 14:6; Psalm 46:2; Psalm 61:4; Psalm 62:8; Psalm 62:9; Psalm 71:7; Psalm 73:28; Psalm 91:2; Psalm 91:9; Psalm 94:22; Psalm 142:6; Proverbs 14:26; Jeremiah 17:17; Joel 4:16. Forms and Transliterations וּלְמַחְסֶה֙ ולמחסה מַ֝חְסִ֗י מַ֝חְסֶ֗ה מַֽחֲסִי־ מַֽחֲסֶ֣ה מַחְסִ֑י מַחְסִ֣י מַחְסִֽי׃ מַחְסֵ֖נוּ מַחְסֵ֣ה מַחְסֵֽהוּ׃ מַחְסֶ֣ה מַחְסֶ֤ה מַחְסֶ֥ה מַחְסֶֽה׃ מַחֲסֶ֣ה מַחֲסֶה־ מחסה מחסה־ מחסה׃ מחסהו׃ מחסי מחסי־ מחסי׃ מחסנו ma·ḥă·seh ma·ḥă·seh- ma·ḥă·sî- machaSeh machasi machSeh machSehu machSenu machSi maḥ·sê·hū maḥ·sê·nū maḥ·seh maḥ·sêh maḥ·sî maḥăseh maḥăseh- maḥăsî- maḥseh maḥsêh maḥsêhū maḥsênū maḥsî ū·lə·maḥ·seh ulemachSeh ūləmaḥsehLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |