Brown-Driver-Briggs סְגִ֑ד verb do homage (by prostration) (ᵑ7 Syriac; Biblical Hebrew (late)); — Pe`al Perfect3masculine singular ׳ס Daniel 2:46; Imperfect3masculine singular יִסְגֻּד Daniel 3:6 +, 3 masculine plural יִסְגְּדוּן Daniel 3:28, etc.; Participle active plural סָֽגְדִין Daniel 3:7 #NAME?do homage לְצֶלֶם Daniel 3:5,7,10,12,14,15,18, ל of false god Daniel 3:28; ׳לְצ omitted, Daniel 3:6; Daniel 3:11; Daniel 3:15; ׳לְדָנִיֵּאל ס Daniel 2:46 (perhaps as representing God, compare vb, yet see Dr). Forms and Transliterations וְיִסְגֻּ֑ד וְיִסְגֻּ֖ד וְתִסְגְּדוּן֙ וְתִסְגְּדוּן֮ ויסגד ותסגדון יִסְגְּדוּן֙ יסגדון נִסְגֻּֽד׃ נסגד׃ סְגִ֑ד סָֽגְדִֽין׃ סָֽגְדִין֙ סָגְדִֽין׃ סגד סגדין סגדין׃ תִסְגְּד֔וּן תסגדון nis·guḏ nisGud nisguḏ sā·ḡə·ḏîn sageDin sāḡəḏîn sə·ḡiḏ seGid səḡiḏ ṯis·gə·ḏūn tisgeDun ṯisgəḏūn vetisgeDun veyisGud wə·ṯis·gə·ḏūn wə·yis·guḏ wəṯisgəḏūn wəyisguḏ yis·gə·ḏūn yisgeDun yisgəḏūnLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |