5628. sarach
Brown-Driver-Briggs
[סָרַח verb go free, be unrestrained, overrun, exceed (Late Hebrew סָרוּחַ overhanging, flapping; Arabic of camels, etc., pasture where they please; also send forth to pasture; II. let a wife go free; let down the hair; easy. — Late Hebrew סָרַח, Aramaic usually = corrupt, sin); —

Qal Imperfect3feminine singular תִּסְרַח Exodus 26:12; Participle active feminine סֹרַ֫חַת Ezekiel 17:6; passive סָרוּחַ (compare Köii. 1, 137 Ges§ 50 f. BaNB 180) Exodus 26:13; plural סְרוּחִים Amos 6:7, סְרֻחִים vAmos 6:4; construct סְרוּחֵי Ezekiel 23:15; —

1 go free, be unrestrained: וּסְרֻחִים עַלעַֿרְשׂוֺתָם Amos 6:4 i.e. probably = and are sprawling upon their couches (in contemptuous hyperbole), ׳מִרַזְח ס vAmos 6:7 the revelry of sprawlers; participle active of overrunning, spreading vine Ezekiel 17:6.

2 of overhanging stuffs (properly overrunning, exceeding, extended beyond limits) תִּסְרַח עַל אֲחֹרֵי הַמִּשְׁכָּן Exodus 26:12 (P) it shall overrun (overhang), over the back of the tabernacle, so יִהְיֶה סָרוּחַ ׳עַלצִֿדֵּי הַמּ Exodus 26:13; סְרוּחֵי טְבוּלִים Ezekiel 23:15 overhungof turbans, extended with respect to turbans, = with pendant turbans (compare [טְבוּל]).

Niph`al Perfect3feminine singular נִסְרְחָה חָכְמָתָם Jeremiah 49:7 usually is their wisdom let loose (i.e. dismissed, gone)? ("" הַאֵין עוֺד חָכְמָה בְּתֵימָ֑ן אָֽבְד עֵצָה מִבַּנִים); but NöExpos. May, 1897, 363 is corrupt (compare Late Hebrew, and especially Aramaic).

Forms and Transliterations
וּסְרֻחִ֖ים וסרחים נִסְרְחָ֖ה נסרחה סְרוּחִֽים׃ סְרוּחֵ֤י סָר֜וּחַ סֹרַ֜חַת סרוח סרוחי סרוחים׃ סרחת תִּסְרַ֕ח תסרח nis·rə·ḥāh nisreChah nisrəḥāh sā·rū·aḥ saRuach sārūaḥ sə·rū·ḥê sə·rū·ḥîm seruChei seruChim sərūḥê sərūḥîm sō·ra·ḥaṯ soRachat sōraḥaṯ tis·raḥ tisRach tisraḥ ū·sə·ru·ḥîm useruChim ūsəruḥîm
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
5627
Top of Page
Top of Page