6340. pazar
Brown-Driver-Briggs
[מָּזַר] verb scatter (usually regarded as secondary form of בזר q. v.; Late Hebrew id. Pi`el (opposed to כנס = כנשׁ), Niph`al; Arabic rend, slit, also separate, disperse); —

Qal Passive participle feminine שֶׂה פְזוּרָה Jeremiah 50:17 a scattered sheep is Israel (i.e. driven off, isolated).

Niph`al Perfect3plural נִפְזְרוּ Psalm 141:7 our bones are scattered לִפִי שְׁאוֺל.

Pi`el Perfect3masculine singular מִּזַּר Psalm 53:6; Psalm 112:9, etc.; Imperfect3masculine singular יְפַזֵּר Psalm 147:16; 2feminine singular וַתְּפַזְּרִי Jeremiah 3:13; Participle מְפַזֵּר Proverbs 11:24; — scatter Psalm 89:11; Psalm 53:6; Psalm 147:16 (all subject ׳י), Joel 4:2; object דְּרָכַיִךְ Jeremiah 3:13, of Israel running hither and thither to strange gods; absolute of spending money Psalm 112:9 (alms), Proverbs 11:24.

Pu`al Participle מְפֻוָּר Esther 3:3 scattered, of Israel

I, II. מַּח see פחח.

Forms and Transliterations
וַתְּפַזְּרִ֨י ותפזרי יְפַזֵּֽר׃ יפזר׃ מְ֭פַזֵּר מְפֻזָּ֤ר מפזר נִפְזְר֥וּ נפזרו פְזוּרָ֛ה פִּ֭זַּר פִּזְּר֣וּ פִּזַּ֤ר ׀ פִּזַּ֥רְתָּ פזורה פזר פזרו פזרת fezuRah mə·p̄az·zêr mə·p̄uz·zār Mefazzer mefuzZar məp̄azzêr məp̄uzzār nifzeRu nip̄·zə·rū nip̄zərū p̄ə·zū·rāh p̄əzūrāh piz·zar piz·zar·tā piz·zə·rū pizzar pizZarta pizzartā pizzeRu pizzərū vattefazzeRi wat·tə·p̄az·zə·rî wattəp̄azzərî yə·p̄az·zêr yefazZer yəp̄azzêr
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
6339
Top of Page
Top of Page