Strong's Concordance uz: to take or seek refuge Original Word: עוּזPart of Speech: Verb Transliteration: uz Phonetic Spelling: (ooz) Short Definition: bring Brown-Driver-Briggs [עוּז], עוֺז verb take or seek refuge (Arabic , take refuge, seek protection, a refuge); — Qal Infinitive construct לָעוֺז בְּמָעוֺז Isaiah 30:2 ("" לַחְסוֺת בְּ). Hiph`il bring into safety, Perfect 3 masculine plural הֵעִ֫יזוּ Isaiah 10:31, object omitted, and so Imperative masculine plural הָעִ֫יזוּ Jeremiah 4:6, הָעִ֫זוּ מִקֶּרֶב Jeremiah 6:1; with accusative, masculine singular הָעֵז Exodus 9:19. Strong's Exhaustive Concordance gather self, self to flee, retire A primitive root; to be strong; causatively, to stregthen, i.e. (figuratively) to save (by flight) -- gather (self, self to flee), retire. Forms and Transliterations הֵעִֽיזוּ׃ הָעִ֖יזוּ הָעִ֣זוּ ׀ הָעֵז֙ העז העזו העיזו העיזו׃ hā‘êz hā‘izū hā‘îzū hā·‘êz hā·‘i·zū hā·‘î·zū haEz haIzu hê‘îzū hê·‘î·zū heIzuLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Strong's Hebrew 57564 Occurrences hā·‘êz — 1 Occ. hā·‘î·zū — 2 Occ. hê·‘î·zū — 1 Occ. Exodus 9:19 HEB: וְעַתָּ֗ה שְׁלַ֤ח הָעֵז֙ אֶֽת־ מִקְנְךָ֔ NAS: therefore send, bring your livestock KJV: Send therefore now, [and] gather thy cattle, INT: Now send bring your livestock Every Isaiah 10:31 Jeremiah 4:6 Jeremiah 6:1 |