King James BibleTill I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.
Darby Bible TranslationTill I come, give thyself to reading, to exhortation, to teaching.
English Revised VersionTill I come, give heed to reading, to exhortation, to teaching.
World English BibleUntil I come, pay attention to reading, to exhortation, and to teaching.
Young's Literal Translation till I come, give heed to the reading, to the exhortation, to the teaching; 1 Timoteut 4:13 Albanian Kushtoju leximit, këshillimit dhe mësimit derisa të vij unë. 1 ՏԻՄՈԹԷՈՍ 4:13 Armenian (Western): NT Մինչեւ որ գամ՝ ուշադի՛ր եղիր կարդալու, յորդորելու, սորվեցնելու: 1 Timotheogana. 4:13 Basque (Navarro-Labourdin): NT Ethor nadin artean, aquió iracurtzeari, exhortatzeari, doctrinari. Dyr Timyteus A 4:13 Bavarian Lis ien eifrig aus dyr Schrift vür, und erman s und leer ien, hinst däß i kimm! 1 Тимотей 4:13 Bulgarian Докато дойда, внимавай на прочитането, на увещаването и на поучаването. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你要以宣讀、勸勉、教導為念,直等到我來。现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你要以宣读、劝勉、教导为念,直等到我来。 提 摩 太 前 書 4:13 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 要 以 宣 讀 、 勸 勉 、 教 導 為 念 , 直 等 到 我 來 。 提 摩 太 前 書 4:13 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 要 以 宣 读 、 劝 勉 、 教 导 为 念 , 直 等 到 我 来 。 Prva poslanica Timoteju 4:13 Croatian Bible Dok ne dođem, posveti se čitanju, poticanju, poučavanju. První Timoteovi 4:13 Czech BKR Dokudž k tobě nepřijdu, buďiž pilen čítání, a napomínání, i učení. 1 Timoteus 4:13 Danish Indtil jeg kommer, saa giv Agt paa Oplæsningen, Formaningen, Undervisningen. 1 Timotheüs 4:13 Dutch Staten Vertaling Houd aan in het lezen, in het vermanen, in het leren, totdat ik kome. 1 Timóteushoz 4:13 Hungarian: Karoli A míg oda megyek, legyen gondod a felolvasásra, az intésre és a tanításra. Al Timoteo 1 4:13 Esperanto GXis mi venos, atentu legadon, konsilon, instruadon. Ensimmäinen kirje Timoteukselle 4:13 Finnish: Bible (1776) Ota lukemisesta, neuvosta ja opista vaari, siihenasti kuin minä tulen. Nestle GNT 1904 ἕως ἔρχομαι πρόσεχε τῇ ἀναγνώσει, τῇ παρακλήσει, τῇ διδασκαλίᾳ.Westcott and Hort 1881 ἕως ἔρχομαι πρόσεχε τῇ ἀναγνώσει, τῇ παρακλήσει, τῇ διδασκαλίᾳ. Westcott and Hort / [NA27 variants] ἕως ἔρχομαι πρόσεχε τῇ ἀναγνώσει, τῇ παρακλήσει, τῇ διδασκαλίᾳ. RP Byzantine Majority Text 2005 Ἕως ἔρχομαι, πρόσεχε τῇ ἀναγνώσει, τῇ παρακλήσει, τῇ διδασκαλίᾳ. Greek Orthodox Church 1904 ἕως ἔρχομαι πρόσεχε τῇ ἀναγνώσει, τῇ παρακλήσει, τῇ διδασκαλίᾳ. Tischendorf 8th Edition ἕως ἔρχομαι προσέχω ὁ ἀνάγνωσις ὁ παράκλησις ὁ διδασκαλία Scrivener's Textus Receptus 1894 ἕως ἔρχομαι, πρόσεχε τῇ ἀναγνώσει, τῇ παρακλήσει, τῇ διδασκαλίᾳ. Stephanus Textus Receptus 1550 ἕως ἔρχομαι πρόσεχε τῇ ἀναγνώσει τῇ παρακλήσει τῇ διδασκαλίᾳ 1 Timothée 4:13 French: Darby Jusqu'à ce que je vienne, attache-toi à la lecture, à l'exhortation, à l'enseignement. 1 Timothée 4:13 French: Louis Segond (1910) Jusqu'à ce que je vienne, applique-toi à la lecture, à l'exhortation, à l'enseignement. 1 Timothée 4:13 French: Martin (1744) Sois attentif à la lecture, à l'exhortation, et à l'instruction, jusqu'à ce que je vienne. 1 Timotheus 4:13 German: Modernized Halt an mit Lesen, mit Ermahnen, mit Lehren, bis ich komme! 1 Timotheus 4:13 German: Luther (1912) Halte an mit Lesen, mit Ermahnen, mit Lehren, bis ich komme. 1 Timotheus 4:13 German: Textbibel (1899) Bis ich komme, fahre fort mit dem Vorlesen, Ermahnen, Lehren. 1 Timoteo 4:13 Italian: Riveduta Bible (1927) Attendi finché io torni, alla lettura, all’esortazione, all’insegnamento. 1 Timoteo 4:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Attendi alla lettura, all’esortazione, alla dottrina, finchè io venga. 1 TIM 4:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Bertekunlah engkau di dalam hal membacakan, dan menasehatkan, dan mengajar, sehingga aku datang. 1 Timothy 4:13 Kabyle: NT Sɛedday lweqt-ik di leqṛaya d ubecceṛ d uselmed n wawal n Ṛebbi i wiyaḍ, alamma usiɣ-en. I Timotheum 4:13 Latin: Vulgata Clementina Dum venio, attende lectioni, exhortationi, et doctrinæ. 1 Timothy 4:13 Maori Kia aro nui koe ki te korero pukapuka, ki te whakahauhau, ki te whakaako, kia tae atu ra ano ahau. 1 Timoteus 4:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Legg vinn på oplesningen av Skriften, på formaningen, på læren, inntil jeg kommer! 1 Timoteo 4:13 Spanish: Reina Valera 1909 Entre tanto que voy, ocúpate en leer, en exhortar, en enseñar.1 Timoteo 4:13 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Entre tanto que voy, ocúpate en leer, en exhortar, en enseñar. 1 timóteo 4:13 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Enquanto aguardas a minha chegada, aplica-te à leitura, à exortação e ao ensino. 1 timóteo 4:13 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada até que eu vá, aplica-te à leitura, à exortação, e ao ensino. 1 Timotei 4:13 Romanian: Cornilescu Pînă voi veni, ia seama bine la citire, la îndemnare, şi la învăţătura pe care o dai altora. 1-е Тимофею 4:13 Russian: Synodal Translation (1876) Доколе не приду, занимайся чтением, наставлением, учением. 1-е Тимофею 4:13 Russian koi8r Доколе не приду, занимайся чтением, наставлением, учением. 1 Timothy 4:13 Shuar New Testament Wi jeatsain Yus-Chicham ßujeakum shuar jintintiata. T·ram Yus-shuar Ikiakßrarta. 1 Timotheosbrevet 4:13 Swedish (1917) Var nitisk i att föreläsa skriften och i att förmana och undervisa, till dess jag kommer. 1 Timotheo 4:13 Swahili NT Tumia wakati wako na juhudi yako katika kusoma hadharani Maandiko Matakatifu, kuhubiri na kufundisha, mpaka nitakapokuja. 1 Kay Timoteo 4:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Hanggang ako'y pumariyan ay magsikap ka sa pagbasa, sa pangangaral, sa pagtuturo. 1 ทิโมธี 4:13 Thai: from KJV จงใฝ่ใจในการอ่าน ในการเทศนา และในการสั่งสอน จนกว่าเราจะมา 1 Timoteos 4:13 Turkish Ben yanına gelinceye dek kendini topluluğa Kutsal Yazıları okumaya, öğüt vermeye, öğretmeye ada. 1 Тимотей 4:13 Ukrainian: NT Доки прийду, пильнуй читання, утїшення, науки. 1 Timothy 4:13 Uma New Testament Kako'ia-ku rata, neo' nu'oloi' mpobasa Buku Tomoroli' hi ompi' -ompi' hampepangalaa', nu'apui nono-ra pai' nutudui' -ra. 1 Ti-moâ-theâ 4:13 Vietnamese (1934) Hãy chăm chỉ đọc sách, khuyên bảo, dạy dỗ, cho đến chừng ta đến. |