King James BibleOf the sons of Phinehas; Gershom: of the sons of Ithamar; Daniel: of the sons of David; Hattush.
Darby Bible TranslationOf the children of Phinehas, Gershom; of the children of Ithamar, Daniel; of the children of David, Hattush;
English Revised VersionOf the sons of Phinehas, Gershom: of the sons of Ithamar, Daniel: of the sons of David, Hattush.
World English BibleOf the sons of Phinehas, Gershom. Of the sons of Ithamar, Daniel. Of the sons of David, Hattush.
Young's Literal Translation From the sons of Phinehas: Gershom; from the sons of Ithamar: Daniel; from the sons of David: Hattush; Esdra 8:2 Albanian Nga bijtë e Finehasit, Gershomi; nga bijtë e Ithamarit, Danieli; nga bijtë e Davidit, Hatushi. Dyr Esren 8:2 Bavarian Dyr Gerschom von de Pinnhäser, dyr Däniheel von de Ittymärer, von de Dafeter dyr Hättusch Ездра 8:2 Bulgarian От Финеесовите потомци, Гирсон; от Итамаровите потомци, Даниил; от Давидовите потомци, Хатус. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 屬非尼哈的子孫有革順;屬以他瑪的子孫有但以理;屬大衛的子孫有哈突;现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 属非尼哈的子孙有革顺;属以他玛的子孙有但以理;属大卫的子孙有哈突; 以 斯 拉 記 8:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 屬 非 尼 哈 的 子 孫 有 革 順 ; 屬 以 他 瑪 的 子 孫 有 但 以 理 ; 屬 大 衛 的 子 孫 有 哈 突 ; 以 斯 拉 記 8:2 Chinese Bible: Union (Simplified) 属 非 尼 哈 的 子 孙 有 革 顺 ; 属 以 他 玛 的 子 孙 有 但 以 理 ; 属 大 卫 的 子 孙 有 哈 突 ; Ezra 8:2 Croatian Bible Od Pinhasovih sinova: Geršom; od Itamarovih sinova: Daniel; od Davidovih sinova: Hatuš, Ezdrášova 8:2 Czech BKR Z synů Fínesových Gersom, z synů Itamarových Daniel, z synů Davidových Chattus. Ezra 8:2 Danish Af Pinehas's Efterkommere Gersom; af Itamars Efterkommere Daniel; af Davids Efterkommere Hattusj, Ezra 8:2 Dutch Staten Vertaling Van de kinderen van Pinehas, Gersom; van de kinderen van Ithamar, Daniel; van de kinderen van David, Hattus. Ezsdrás 8:2 Hungarian: Karoli Fineás fiai közül: Gersóm; Ithamár fiai közül: Dániel; Dávid fiai közül: Hattus; Ezra 8:2 Esperanto el la idoj de Pinehxas:Gersxom; el la idoj de Itamar:Daniel; el la idoj de David:HXatusx; ESRA 8:2 Finnish: Bible (1776) Pinehaan pojista, Gersom; Itamarin pojista, Daniel; Davidin pojista, Hattus; Esdras 8:2 French: Darby des fils d'Ithamar, Daniel; des fils de David, Hattush; Esdras 8:2 French: Louis Segond (1910) Des fils de Phinées, Guerschom; des fils d'Ithamar, Daniel; des fils de David, Hatthusch, Esdras 8:2 French: Martin (1744) Des enfants de Phinées, Guersom; des enfants d'Ithamar, Daniel; des enfants de David, Hattus; Esra 8:2 German: Modernized Von den Kindern Pinehas: Gersom von den Kindern Ithamar: Daniel; von den Kindern David: Hattus; Esra 8:2 German: Luther (1912) Von den Kindern Pinhas: Gersom; von den Kinder Ithamar: Daniel; von den Kindern David: Hattus, Esra 8:2 German: Textbibel (1899) Von den Nachkommen des Pinehas: Gersom. Von den Nachkommen Ithamars: Daniel. Von den Nachkommen Davids: Hattus, Esdra 8:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Dei figliuoli di Fineas, Ghershom; de’ figliuoli d’Ithamar, Daniele; dei figliuoli di Davide, Hattush. Esdra 8:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) De’ figliuoli di Finees, Ghersom; de’ figliuoli d’Itamar, Daniele; de’ figliuoli di Davide, Hattus: EZRA 8:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) dari pada bani Pinehas adalah Gersom; dari pada bani Itamar adalah Daniel; dari pada bani Daud adalah Hatus, Esdrae 8:2 Latin: Vulgata Clementina De filiis Phinees, Gersom. De filiis Ithamar, Daniel. De filiis David, Hattus. Ezra 8:2 Maori O nga tama a Pinehaha; ko Kerehoma: o nga tama a Itamara: ko Raniera: o nga tama a Rawiri; ko Hatuhu. Esras 8:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Av Pinehas' barn Gersom; av Itamars barn Daniel; av Davids barn Hattus; Esdras 8:2 Spanish: Reina Valera 1909 De los hijos de Phinees, Gersón; de los hijos de Ithamar, Daniel; de los hijos de David, Hattus;Esdras 8:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 De los hijos de Finees, Gersón; de los hijos de Itamar, Daniel; de los hijos de David, Hatús; Esdras 8:2 Portuguese: Bíblia King James Atualizada dos filhos de Fineias, Gérson; dos filhos de Itamar, Daniel; dos filhos de Davi, Hatus; Esdras 8:2 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Dos filhos de Finéias, Gérson; dos filhos de Itamar, Daniel; dos filhos de Davi, Hatus; Ezra 8:2 Romanian: Cornilescu Din fiii lui Fineas, Gherşom; din fiii lui Itamar, Daniel; din fiii lui David, Hatuş, Ездра 8:2 Russian: Synodal Translation (1876) из сыновей Финееса Гирсон; из сыновей Ифамара Даниил; из сыновей Давида Хаттуш; Ездра 8:2 Russian koi8r из сыновей Финееса Гирсон; из сыновей Ифамара Даниил; из сыновей Давида Хаттуш;[] Esra 8:2 Swedish (1917) Av Pinehas' barn Gersom; av Itamars barn Daniel; av Davids barn Hattus; Ezra 8:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Sa mga anak ni Phinees, si Gerson; sa mga anak ni Ithamar, si Daniel; sa mga anak ni David, si Hattus. เอสรา 8:2 Thai: from KJV จากคนฟีเนหัสมี เกอร์โชม จากคนอิธามาร์มี ดาเนียล จากคนดาวิดมี ฮัทธัช Ezra 8:2 Turkish Pinehasoğullarından Gerşom, İtamaroğullarından Daniel, Davutoğullarından Hattuş. EÂ-xô-ra 8:2 Vietnamese (1934) Về con cháu Phi-nê-a có Ghẹt-sôn; về con cháu Y-tha-ma có Ða-ni-ên; về con cháu Ða-vít có Hát-túc; |