King James Bible With whomsoever thou findest thy gods, let him not live: before our brethren discern thou what is thine with me, and take it to thee. For Jacob knew not that Rachel had stolen them. Darby Bible Translation With whomsoever thou findest thy gods, he shall not live. Before our brethren discern what is thine with me, and take [it] to thee. But Jacob did not know that Rachel had stolen them. English Revised Version With whomsoever thou findest thy gods, he shall not live: before our brethren discern thou what is thine with me, and take it to thee. For Jacob knew not that Rachel had stolen them. World English Bible Anyone you find your gods with shall not live. Before our relatives, discern what is yours with me, and take it." For Jacob didn't know that Rachel had stolen them. Young's Literal Translation with whomsoever thou findest thy gods -- he doth not live; before our brethren discern for thyself what is with me, and take to thyself:' and Jacob hath not known that Rachel hath stolen them. Zanafilla 31:32 Albanian De Bschaffung 31:32 Bavarian Битие 31:32 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 31:32 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 31:32 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 31:32 Croatian Bible Genesis 31:32 Czech BKR 1 Mosebog 31:32 Danish Genesis 31:32 Dutch Staten Vertaling 1 Mózes 31:32 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 31:32 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 31:32 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex עִ֠ם אֲשֶׁ֨ר תִּמְצָ֣א אֶת־אֱלֹהֶיךָ֮ לֹ֣א יִֽחְיֶה֒ נֶ֣גֶד אַחֵ֧ינוּ הַֽכֶּר־לְךָ֛ מָ֥ה עִמָּדִ֖י וְקַֽח־לָ֑ךְ וְלֹֽא־יָדַ֣ע יַעֲקֹ֔ב כִּ֥י רָחֵ֖ל גְּנָבָֽתַם׃ WLC (Consonants Only) Genèse 31:32 French: Darby Genèse 31:32 French: Louis Segond (1910) Genèse 31:32 French: Martin (1744) 1 Mose 31:32 German: Modernized 1 Mose 31:32 German: Luther (1912) 1 Mose 31:32 German: Textbibel (1899) Genesi 31:32 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 31:32 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 31:32 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Genesis 31:32 Latin: Vulgata Clementina Genesis 31:32 Maori 1 Mosebok 31:32 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 31:32 Spanish: Reina Valera 1909 En quien hallares tus dioses, no viva: delante de nuestros hermanos reconoce lo que yo tuviere tuyo, y llévatelo. Jacob no sabía que Rachêl los había hurtado. Génesis 31:32 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 31:32 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Gênesis 31:32 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Geneza 31:32 Romanian: Cornilescu Бытие 31:32 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 31:32 Russian koi8r 1 Mosebok 31:32 Swedish (1917) Genesis 31:32 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 31:32 Thai: from KJV Yaratılış 31:32 Turkish Saùng-theá Kyù 31:32 Vietnamese (1934) |