King James BibleThe Lord GOD hath opened mine ear, and I was not rebellious, neither turned away back.
Darby Bible TranslationThe Lord Jehovah hath opened mine ear, and I was not rebellious; I turned not away back.
English Revised VersionThe Lord GOD hath opened mine ear, and I was not rebellious, neither turned away backward.
World English BibleThe Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward.
Young's Literal Translation The Lord Jehovah opened for me the ear, And I rebelled not -- backward I moved not. Isaia 50:5 Albanian Zoti, Zoti, më ka hapur veshin dhe unë nuk kam qenë rebel, as jam tërhequr prapa. Dyr Ieseien 50:5 Bavarian Dyr Trechtein, mein Got, haat myr s Losn gleert. I gwidersötz mi nit und wurd iem nit untreu. Исая 50:5 Bulgarian Господ Иеова ми отвори ухото; И аз не се разбунтувах, Нито се обърнах назад. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 主耶和華開通我的耳朵,我並沒有違背,也沒有退後。现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 主耶和华开通我的耳朵,我并没有违背,也没有退后。 以 賽 亞 書 50:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 主 耶 和 華 開 通 我 的 耳 朵 ; 我 並 沒 有 違 背 , 也 沒 有 退 後 。 以 賽 亞 書 50:5 Chinese Bible: Union (Simplified) 主 耶 和 华 开 通 我 的 耳 朵 ; 我 并 没 有 违 背 , 也 没 有 退 後 。 Isaiah 50:5 Croatian Bible Gospod Jahve uši mi otvori: ne protivih se niti uzmicah. Izaiáše 50:5 Czech BKR Panovník Hospodin otvírá mi uši, a já se nepostavuji zpurně, aniž se nazpět odvracím. Esajas 50:5 Danish Den Herre HERREN aabned mit Øre, og jeg stred ikke imod, jeg unddrog mig ikke; Jesaja 50:5 Dutch Staten Vertaling De Heere HEERE heeft Mij het oor geopend, en Ik ben niet wederspannig, Ik wijk niet achterwaarts. Ézsaiás 50:5 Hungarian: Karoli Az Úr Isten megnyitotta fülemet, és én nem voltam engedetlen, hátra nem fordultam. Jesaja 50:5 Esperanto La Sinjoro, la Eternulo, malfermis mian orelon, kaj mi ne kontrauxstaris, mi ne turnis min malantauxen. JESAJA 50:5 Finnish: Bible (1776) Herra, Herra avasi minulle korvan, ja en ole minä tottelematoin, enkä mene takaperin. Ésaïe 50:5 French: Darby Le Seigneur l'Eternel m'a ouvert l'oreille, et moi je n'ai pas ete rebelle, je ne me suis pas retire en arriere. Ésaïe 50:5 French: Louis Segond (1910) Le Seigneur, l'Eternel, m'a ouvert l'oreille, Et je n'ai point résisté, Je ne me suis point retiré en arrière. Ésaïe 50:5 French: Martin (1744) Le Seigneur l'Eternel, m'a ouvert l'oreille, et je n'ai point été rebelle, et ne me suis point retiré en arrière. Jesaja 50:5 German: Modernized Der HERR HERR hat mir das Ohr geöffnet; und ich bin nicht ungehorsam und gehe nicht zurück. Jesaja 50:5 German: Luther (1912) Der HERR HERR hat mir das Ohr geöffnet; und ich bin nicht ungehorsam und gehe nicht zurück. Jesaja 50:5 German: Textbibel (1899) Der Herr, Jahwe, hat mir das Ohr aufgethan, ich aber widerstrebte nicht, wich nicht zurück. Isaia 50:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Il Signore, l’Eterno, m’ha aperto l’orecchio, ed io non sono stato ribelle e non mi son tratto indietro. Isaia 50:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Il Signore Iddio mi ha aperto l’orecchio, ed io non sono stato ribello, non mi son tratto indietro. YESAYA 50:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Maka Tuhan Hua sudah membukakan telingaku, maka tiada aku mendurhaka dan tiada aku undur ke belakang. Isaias 50:5 Latin: Vulgata Clementina Dominus Deus aperuit mihi aurem, ego autem non contradico ; retrorsum non abii. Isaiah 50:5 Maori Kua oti te whakatuwhera e te Ariki, e Ihowa toku taringa, kihai hoki ahau i tutu, kihai i hoki whakamuri. Esaias 50:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Herren, Israels Gud, har åpnet mitt øre, og jeg var ikke gjenstridig, jeg vek ikke tilbake. Isaías 50:5 Spanish: Reina Valera 1909 El Señor Jehová me abrió el oído, y yo no fuí rebelde, ni me torné atrás.Isaías 50:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 El Señor DIOS me abrió el oído, y yo no fui rebelde; ni me torné atrás. Isaías 50:5 Portuguese: Bíblia King James Atualizada O SENHOR, Yahweh, abriu-me os ouvidos e eu não fui rebelde, nem me afastei. Isaías 50:5 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada O Senhor Deus abriu-me os ouvidos, e eu não fui rebelde, nem me retirei para trás. Isaia 50:5 Romanian: Cornilescu Domnul Dumnezeu Mi -a deschis urechea, şi nu M'am împotrivit, nici nu M'am tras înapoi. Исаия 50:5 Russian: Synodal Translation (1876) Господь Бог открыл Мне ухо, и Я не воспротивился, не отступил назад. Исаия 50:5 Russian koi8r Господь Бог открыл Мне ухо, и Я не воспротивился, не отступил назад.[] Jesaja 50:5 Swedish (1917) Ja, Herren, HERREN har öppnat mitt öra, och jag har ej varit gensträvig, jag har ej vikit tillbaka. Isaiah 50:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Binuksan ng Panginoong Dios ang aking pakinig, at ako'y hindi naging mapanghimagsik, o tumalikod man. อิสยาห์ 50:5 Thai: from KJV องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าได้ทรงเบิกหูข้าพเจ้า และข้าพเจ้าก็ไม่ดื้อดัน ข้าพเจ้าไม่หันกลับ Yeşaya 50:5 Turkish Egemen RAB kulağımı açtı, Karşı koymadım, geri çekilmedim. EÂ-sai 50:5 Vietnamese (1934) Thật, Chúa Giê-hô-va đã mở tai ta, ta không trái nghịch, cũng không giựt lùi. |