John 11:14
King James Bible
Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead.

Darby Bible Translation
Jesus therefore then said to them plainly, Lazarus has died.

English Revised Version
Then Jesus therefore said unto them plainly, Lazarus is dead.

World English Bible
So Jesus said to them plainly then, "Lazarus is dead.

Young's Literal Translation
Then, therefore, Jesus said to them freely, 'Lazarus hath died;

Gjoni 11:14 Albanian
Atëherë Jezusi u tha atyre haptas: ''Llazari ka vdekur.

ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 11:14 Armenian (Western): NT
Այն ատեն Յիսուս բացորոշապէս ըսաւ անոնց. «Ղազարոս մեռաւ.

Euangelioa S. Ioannen araura.  11:14 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Orduan bada erran ciecén Iesusec claroqui, Lazaro hil da:

Dyr Johanns 11:14 Bavarian
Draufhin grödt dyr Iesen aus dyr Farb: "Gstorbn ist yr, dyr Lazer!

Йоан 11:14 Bulgarian
Тогава Исус им рече ясно: Лазар умря.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶穌就明明地告訴他們說:「拉撒路死了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶稣就明明地告诉他们说:“拉撒路死了。

約 翰 福 音 11:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 穌 就 明 明 的 告 訴 他 們 說 : 拉 撒 路 死 了 。

約 翰 福 音 11:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 稣 就 明 明 的 告 诉 他 们 说 : 拉 撒 路 死 了 。

Evanðelje po Ivanu 11:14 Croatian Bible
Tada im Isus reče posve otvoreno: Lazar je umro.

Jan 11:14 Czech BKR
Tedy řekl jim Ježíš zjevně: Lazar umřel.

Johannes 11:14 Danish
Derfor sagde da Jesus dem rent ud: »Lazarus er død!

Johannes 11:14 Dutch Staten Vertaling
Toen zeide dan Jezus tot hen vrijuit: Lazarus is gestorven.

János 11:14 Hungarian: Karoli
Ekkor azért nyilván monda nékik Jézus: Lázár megholt.

La evangelio laŭ Johano 11:14 Esperanto
Tiam Jesuo diris al ili klare:Lazaro jam mortis.

Evankeliumi Johanneksen mukaan 11:14 Finnish: Bible (1776)
Niin Jesus sanoi heille selkiästi: Latsarus on kuollut.

Nestle GNT 1904
τότε οὖν εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς παρρησίᾳ Λάζαρος ἀπέθανεν,

Westcott and Hort 1881
τότε οὖν εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς παρρησίᾳ Λάζαρος ἀπέθανεν,

Westcott and Hort / [NA27 variants]
τότε οὖν εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς παρρησίᾳ Λάζαρος ἀπέθανεν,

RP Byzantine Majority Text 2005
Tότε οὖν εἴπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς παρρησίᾳ, Λάζαρος ἀπέθανεν.

Greek Orthodox Church 1904
τότε οὖν εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς παρρησίᾳ· Λάζαρος ἀπέθανε,

Tischendorf 8th Edition
τότε οὖν εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς παρρησίᾳ· Λάζαρος ἀπέθανεν,

Scrivener's Textus Receptus 1894
τότε οὖν εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς παρρησίᾳ, Λάζαρος ἀπέθανε.

Stephanus Textus Receptus 1550
τότε οὖν εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς παρρησίᾳ Λάζαρος ἀπέθανεν

Jean 11:14 French: Darby
Jesus leur dit donc alors ouvertement: Lazare est mort;

Jean 11:14 French: Louis Segond (1910)
Alors Jésus leur dit ouvertement: Lazare est mort.

Jean 11:14 French: Martin (1744)
Jésus leur dit donc alors ouvertement : Lazare est mort,

Johannes 11:14 German: Modernized
Da sagte es ihnen Jesus frei heraus: Lazarus ist gestorben.

Johannes 11:14 German: Luther (1912)
Da sagte es ihnen Jesus frei heraus: Lazarus ist gestorben;

Johannes 11:14 German: Textbibel (1899)
Hierauf sagte es ihnen Jesus denn frei heraus: Lazarus ist gestorben,

Giovanni 11:14 Italian: Riveduta Bible (1927)
Allora Gesù disse loro apertamente: Lazzaro è morto;

Giovanni 11:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Allora adunque Gesù disse loro apertamente: Lazaro è morto.

YOHANES 11:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Lalu berkatalah Yesus kepada mereka itu dengan terus terang, "Lazarus sudah mati.

John 11:14 Kabyle: NT
Dɣa yenna-yasen ɛinani : Laɛẓar yemmut,

Ioannes 11:14 Latin: Vulgata Clementina
Tunc ergo Jesus dixit eis manifeste : Lazarus mortuus est :

John 11:14 Maori
Katahi ka mea nui a Ihu ki a ratou, Kua mate a Raharuhi.

Johannes 11:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Da sa Jesus rent ut til dem: Lasarus er død,

Juan 11:14 Spanish: Reina Valera 1909
Entonces, pues, Jesús les dijo claramente: Lázaro es muerto;

Juan 11:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces, pues, Jesús les dijo claramente: Lázaro ha muerto;

João 11:14 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Ao que Jesus lhes disse claramente: “Lázaro morreu;

João 11:14 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Então Jesus lhes disse claramente: Lázaro morreu;   

Ioan 11:14 Romanian: Cornilescu
Atunci Isus le -a spus pe faţă: ,,Lazăr a murit.``

От Иоанна 11:14 Russian: Synodal Translation (1876)
Тогда Иисус сказал им прямо: Лазарь умер;

От Иоанна 11:14 Russian koi8r
Тогда Иисус сказал им прямо: Лазарь умер;

John 11:14 Shuar New Testament
Jesus nuikia ti paant Tφmiayi "Rßsaru yamaikia jakayi.

Johannes 11:14 Swedish (1917)
Då sade Jesus öppet till dem: »Lasarus är död.

Yohana 11:14 Swahili NT
Basi, Yesu akawaambia waziwazi, "Lazaro amekufa;

Juan 11:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Nang magkagayon nga ay sinabi sa kanila ni Jesus ng malinaw, Si Lazaro ay patay.

ยอห์น 11:14 Thai: from KJV
ฉะนั้นพระเยซูจึงตรัสกับเขาตรงๆว่า "ลาซารัสตายแล้ว

Yuhanna 11:14 Turkish
Bunun üzerine İsa açıkça, ‹‹Lazar öldü›› dedi.

Йоан 11:14 Ukrainian: NT
Тодї ж рече їм Ісус явно: Лазар умер.

John 11:14 Uma New Testament
Jadi', nalohu lau-miraka batua walatu-na, na'uli': "Mate-imi Lazarus.

Giaêng 11:14 Vietnamese (1934)
Ðức Chúa Jêsus bèn nói tỏ tường cùng môn đồ rằng: La-xa-rơ chết rồi.

John 11:13
Top of Page
Top of Page