King James Bible It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life. Darby Bible Translation It is the Spirit which quickens, the flesh profits nothing: the words which I have spoken unto you are spirit and are life. English Revised Version It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I have spoken unto you are spirit, and are life. World English Bible It is the spirit who gives life. The flesh profits nothing. The words that I speak to you are spirit, and are life. Young's Literal Translation the spirit it is that is giving life; the flesh doth not profit anything; the sayings that I speak to you are spirit, and they are life; Gjoni 6:63 Albanian ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 6:63 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 6:63 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 6:63 Bavarian Йоан 6:63 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 6:63 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 6:63 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 6:63 Croatian Bible Jan 6:63 Czech BKR Johannes 6:63 Danish Johannes 6:63 Dutch Staten Vertaling János 6:63 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 6:63 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 6:63 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 τὸ πνεῦμά ἐστιν τὸ ζωοποιοῦν, ἡ σὰρξ οὐκ ὠφελεῖ οὐδέν· τὰ ῥήματα ἃ ἐγὼ λελάληκα ὑμῖν πνεῦμά ἐστιν καὶ ζωή ἐστιν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Jean 6:63 French: Darby Jean 6:63 French: Louis Segond (1910) Jean 6:63 French: Martin (1744) Johannes 6:63 German: Modernized Johannes 6:63 German: Luther (1912) Johannes 6:63 German: Textbibel (1899) Giovanni 6:63 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 6:63 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 6:63 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 6:63 Kabyle: NT Ioannes 6:63 Latin: Vulgata Clementina John 6:63 Maori Johannes 6:63 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 6:63 Spanish: Reina Valera 1909 El espíritu es el que da vida; la carne nada aprovecha: las palabras que yo os he hablado, son espíritu y son vida. Juan 6:63 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 6:63 Portuguese: Bíblia King James Atualizada João 6:63 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Ioan 6:63 Romanian: Cornilescu От Иоанна 6:63 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 6:63 Russian koi8r John 6:63 Shuar New Testament Johannes 6:63 Swedish (1917) Yohana 6:63 Swahili NT Juan 6:63 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ยอห์น 6:63 Thai: from KJV Yuhanna 6:63 Turkish Йоан 6:63 Ukrainian: NT John 6:63 Uma New Testament Giaêng 6:63 Vietnamese (1934) |