Luke 6:36
King James Bible
Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.

Darby Bible Translation
Be ye therefore merciful, even as your Father also is merciful.

English Revised Version
Be ye merciful, even as your Father is merciful.

World English Bible
Therefore be merciful, even as your Father is also merciful.

Young's Literal Translation
be ye therefore merciful, as also your Father is merciful.

Luka 6:36 Albanian
Jini të mëshirshëm, pra, sikurse edhe Ati juaj është i mëshirshëm.

ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 6:36 Armenian (Western): NT
Ուրեմն արգահատո՛ղ եղէք, ինչպէս ձեր Հայրն ալ արգահատող է”»:

Euangelioa S. Luc-en araura.  6:36 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Çareten beraz misericordioso, çuen Aita ere misericordioso den beçala.

Dyr Laux 6:36 Bavarian
Seitß barmhertzig, wie s aau enker Vater ist!

Лука 6:36 Bulgarian
Бъдете [[прочее]], милосърдни, както и Отец ваш е милосърден.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們要慈悲,像你們的父慈悲一樣。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们要慈悲,像你们的父慈悲一样。

路 加 福 音 6:36 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 要 慈 悲 , 像 你 們 的 父 慈 悲 一 樣 。

路 加 福 音 6:36 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 要 慈 悲 , 像 你 们 的 父 慈 悲 一 样 。

Evanðelje po Luki 6:36 Croatian Bible
Budite milosrdni kao što je Otac vaš milosrdan.

Lukáš 6:36 Czech BKR
Protož buďte milosrdní, jako i Otec váš milosrdný jest.

Lukas 6:36 Danish
Vorder barmhjertige, ligesom eders Fader er barmhjertig.

Lukas 6:36 Dutch Staten Vertaling
Weest dan barmhartig, gelijk ook uw Vader barmhartig is.

Lukács 6:36 Hungarian: Karoli
Legyetek azért irgalmasok, mint a ti Atyátok is irgalmas.

La evangelio laŭ Luko 6:36 Esperanto
Estu kompatemaj, kiel via Patro estas kompatema.

Evankeliumi Luukkaan mukaan 6:36 Finnish: Bible (1776)
Olkaat sentähden laupiaat, niinkuin teidän Isännekin laupias on.

Nestle GNT 1904
Γίνεσθε οἰκτίρμονες, καθὼς ὁ Πατὴρ ὑμῶν οἰκτίρμων ἐστίν.

Westcott and Hort 1881
Γίνεσθε οἰκτίρμονες καθὼς ὁ πατὴρ ὑμῶν οἰκτίρμων ἐστίν·

Westcott and Hort / [NA27 variants]
Γίνεσθε οἰκτίρμονες καθὼς [καὶ] ὁ πατὴρ ὑμῶν οἰκτίρμων ἐστίν·

RP Byzantine Majority Text 2005
Γίνεσθε οὖν οἰκτίρμονες, καθὼς καὶ ὁ πατὴρ ὑμῶν οἰκτίρμων ἐστίν.

Greek Orthodox Church 1904
Γίνεσθε οὖν οἰκτίρμονες καθὼς καὶ ὁ πατὴρ ὑμῶν οἰκτίρμων ἐστί.

Tischendorf 8th Edition
γίνεσθε οἰκτίρμονες, καθὼς ὁ πατὴρ ὑμῶν οἰκτίρμων ἐστίν.

Scrivener's Textus Receptus 1894
γίνεσθε οὖν οἰκτίρμονες, καθὼς καὶ ὁ πατὴρ ὑμῶν οἰκτίρμων ἐστί.

Stephanus Textus Receptus 1550
Γίνεσθε οὖν οἰκτίρμονες καθὼς καὶ ὁ πατὴρ ὑμῶν οἰκτίρμων ἐστίν

Luc 6:36 French: Darby
Soyez donc misericordieux, comme aussi votre Pere est misericordieux;

Luc 6:36 French: Louis Segond (1910)
Soyez donc miséricordieux, comme votre Père est miséricordieux.

Luc 6:36 French: Martin (1744)
Soyez donc miséricordieux comme votre Père est miséricordieux.

Lukas 6:36 German: Modernized
Darum seid barmherzig, wie auch euer Vater barmherzig ist.

Lukas 6:36 German: Luther (1912)
Darum seid barmherzig, wie auch euer Vater barmherzig ist.

Lukas 6:36 German: Textbibel (1899)
Werdet barmherzig, wie euer Vater barmherzig ist.

Luca 6:36 Italian: Riveduta Bible (1927)
Siate misericordiosi com’è misericordioso il Padre vostro.

Luca 6:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Siate adunque misericordiosi, siccome ancora il Padre vostro è misericordioso.

LUKAS 6:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Hendaklah kamu berpengasihan sama seperti Bapamu juga berpengasihan.

Luke 6:36 Kabyle: NT
Iḥninet, sɛut ṛṛeḥma akken i ț-isɛa Baba-twen.

Lucas 6:36 Latin: Vulgata Clementina
Estote ergo misericordes sicut et Pater vester misericors est.

Luke 6:36 Maori
Kia ngawari rapea koutou, kia pera me to koutou Matua e ngawari ana.

Lukas 6:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Vær barmhjertige, likesom eders Fader er barmhjertig,

Lucas 6:36 Spanish: Reina Valera 1909
Sed pues misericordiosos, como también vuestro Padre es misericordioso.

Lucas 6:36 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Sed pues misericordiosos, como también vuestro Padre es misericordioso.

Lucas 6:36 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Sede misericordiosos para com os outros, assim como vosso Pai é misericordioso para convosco. Não cabe ao discípulo julgar o próximo

Lucas 6:36 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Sede misericordiosos, como também vosso Pai é misericordioso.   

Luca 6:36 Romanian: Cornilescu
Fiţi dar milostivi, cum şi Tatăl vostru este milostiv.

От Луки 6:36 Russian: Synodal Translation (1876)
Итак, будьте милосерды, как и Отец ваш милосерд.

От Луки 6:36 Russian koi8r
Итак, будьте милосерды, как и Отец ваш милосерд.

Luke 6:36 Shuar New Testament
Ii Aparφ waitnentramniua N·tiksarmek atumsha waitnentratarum.'

Lukas 6:36 Swedish (1917)
Varen barmhärtiga, såsom eder Fader är barmhärtig.

Luka 6:36 Swahili NT
Muwe na huruma kama Baba yenu alivyo na huruma.

Lucas 6:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Magmaawain kayo, gaya naman ng inyong Ama na maawain.

ลูกา 6:36 Thai: from KJV
เหตุฉะนั้น ท่านทั้งหลายจงมีความเมตตากรุณา เหมือนอย่างพระบิดาของท่านมีพระทัยเมตตากรุณา

Luka 6:36 Turkish
Babanız merhametli olduğu gibi, siz de merhametli olun.››

Лука 6:36 Ukrainian: NT
Будьте ж оце милосердні, як і Отець ваш милосерден.

Luke 6:36 Uma New Testament
Kana ma'ahi' -ta, hewa kama'ahi' -na Pue' Ala Tuama-ta.

Lu-ca 6:36 Vietnamese (1934)
Hãy thương xót như Cha các ngươi hay thương xót.

Luke 6:35
Top of Page
Top of Page