King James Bible And straightway many were gathered together, insomuch that there was no room to receive them, no, not so much as about the door: and he preached the word unto them. Darby Bible Translation and straightway many were gathered together, so that there was no longer any room, not even at the door; and he spoke the word to them. English Revised Version And many were gathered together, so that there was no longer room for them, no, not even about the door: and he spake the word unto them. World English Bible Immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even around the door; and he spoke the word to them. Young's Literal Translation and immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even at the door, and he was speaking to them the word. Marku 2:2 Albanian ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 2:2 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 2:2 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 2:2 Bavarian Марко 2:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 2:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 2:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 2:2 Croatian Bible Marek 2:2 Czech BKR Markus 2:2 Danish Markus 2:2 Dutch Staten Vertaling Márk 2:2 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 2:2 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 2:2 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 καὶ συνήχθησαν πολλοὶ, ὥστε μηκέτι χωρεῖν μηδὲ τὰ πρὸς τὴν θύραν, καὶ ἐλάλει αὐτοῖς τὸν λόγον. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Marc 2:2 French: Darby Marc 2:2 French: Louis Segond (1910) Marc 2:2 French: Martin (1744) Markus 2:2 German: Modernized Markus 2:2 German: Luther (1912) Markus 2:2 German: Textbibel (1899) Marco 2:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 2:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 2:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 2:2 Kabyle: NT Marcus 2:2 Latin: Vulgata Clementina Mark 2:2 Maori Markus 2:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 2:2 Spanish: Reina Valera 1909 Y luego se juntaron á él muchos, que ya no cabían ni aun á la puerta; y les predicaba la palabra. Marcos 2:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 2:2 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Marcos 2:2 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Marcu 2:2 Romanian: Cornilescu От Марка 2:2 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 2:2 Russian koi8r Mark 2:2 Shuar New Testament Markus 2:2 Swedish (1917) Marko 2:2 Swahili NT Marcos 2:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) มาระโก 2:2 Thai: from KJV Markos 2:2 Turkish Марко 2:2 Ukrainian: NT Mark 2:2 Uma New Testament Maùc 2:2 Vietnamese (1934) |