Numbers 28:4
King James Bible
The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at even;

Darby Bible Translation
The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb thou shalt offer between the two evenings;

English Revised Version
The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at even;

World English Bible
You shall offer the one lamb in the morning, and you shall offer the other lamb at evening;

Young's Literal Translation
the one lamb thou preparest in the morning, and the second lamb thou preparest between the evenings;

Numrat 28:4 Albanian
Një qengj do ta ofrosh në mëngjes, ndërsa qengjin tjetër në të ngrysur;

De Zalrach 28:4 Bavarian
Dös ain trifft eyn dyr Frueh und dös ander bei n Tagabhingeen.

Числа 28:4 Bulgarian
Едното агне да принасяш заран, а другото агне да принасяш вечер;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
早晨要獻一隻,黃昏的時候要獻一隻。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
早晨要献一只,黄昏的时候要献一只。

民 數 記 28:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
早 晨 要 獻 一 隻 , 黃 昏 的 時 候 要 獻 一 隻 ;

民 數 記 28:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
早 晨 要 献 一 只 , 黄 昏 的 时 候 要 献 一 只 ;

Numbers 28:4 Croatian Bible
Jedno janje prinosite jutrom, a drugo janje prinosite u suton.

Numeri 28:4 Czech BKR
Beránka jednoho obětovati budeš ráno, a beránka druhého obětovati budeš k večerou.

4 Mosebog 28:4 Danish
det ene Lam skal du ofre om Morgenen, det andet ved Aftenstid;

Numberi 28:4 Dutch Staten Vertaling
Het ene lam zult gij bereiden des morgens; en het andere lam zult gij bereiden tussen de twee avonden.

4 Mózes 28:4 Hungarian: Karoli
Egyik bárányt reggel készítsd el, a másik bárányt pedig estennen készítsd el.

Moseo 4: Nombroj 28:4 Esperanto
Unu sxafidon oferu matene, kaj la duan sxafidon oferu cxirkaux la vespero;

NELJÄS MOOSEKSEN 28:4 Finnish: Bible (1776)
Yhden karitsan pitää sinun valmistaman aamulla, ja toisen pitää sinun valmistaman kahden ehtoon välillä.

Westminster Leningrad Codex
אֶת־הַכֶּ֥בֶשׂ אֶחָ֖ד תַּעֲשֶׂ֣ה בַבֹּ֑קֶר וְאֵת֙ הַכֶּ֣בֶשׂ הַשֵּׁנִ֔י תַּעֲשֶׂ֖ה בֵּ֥ין הָֽעַרְבָּֽיִם׃

WLC (Consonants Only)
את־הכבש אחד תעשה בבקר ואת הכבש השני תעשה בין הערבים׃

Nombres 28:4 French: Darby
tu offriras l'un des agneaux le matin, et le second agneau, tu l'offriras entre les deux soirs;

Nombres 28:4 French: Louis Segond (1910)
Tu offriras l'un des agneaux le matin, et l'autre agneau entre les deux soirs,

Nombres 28:4 French: Martin (1744)
Tu sacrifieras l'un des agneaux le matin, et l'autre agneau entre les deux vêpres;

4 Mose 28:4 German: Modernized
ein Lamm des Morgens, das andere zwischen Abends;

4 Mose 28:4 German: Luther (1912)
Ein Lamm des Morgens, das andere gegen Abend; {~} {~}

4 Mose 28:4 German: Textbibel (1899)
Das eine Lamm sollst du am Morgen herrichten und das andere Lamm sollst du gegen Abend herrichten

Numeri 28:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
Uno degli agnelli offrirai la mattina, e l’altro agnello offrirai sull’imbrunire:

Numeri 28:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Sacrifica l’uno di quegli agnelli la mattina, e l’altro fra’ due vespri.

BILANGAN 28:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka anak domba seekor itu hendaklah kamu sediakan pada pagi hari dan seekornya hendaklah kamu sediakan pada waktu masuk matahari.

Numeri 28:4 Latin: Vulgata Clementina
unum offeretis mane, et alterum ad vesperum :

Numbers 28:4 Maori
Ko tetahi reme me tuku i te ata, ko te rua o nga reme me tuku i te ahiahi;

4 Mosebok 28:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Det ene lam skal du ofre om morgenen, og det andre skal du ofre mellem de to aftenstunder,

Números 28:4 Spanish: Reina Valera 1909
El un cordero ofrecerás por la mañana, y el otro cordero ofrecerás entre las dos tardes:

Números 28:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Un cordero ofrecerás por la mañana, y el otro cordero ofrecerás entre las dos tardes;

Números 28:4 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Oferecerás o primeiro cordeiro ao raiar do dia e oferecerás o segundo em holocausto ao pôr-do-sol.

Números 28:4 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Um cordeiro oferecerás pela manhã, e o outro à tardinha,   

Numeri 28:4 Romanian: Cornilescu
Să aduci un miel dimineaţa, şi celalt miel seara1;

Числа 28:4 Russian: Synodal Translation (1876)
одного агнца приноси утром, а другого агнца приноси вечером;

Числа 28:4 Russian koi8r
одного агнца приноси утром, а другого агнца приноси вечером;[]

4 Mosebok 28:4 Swedish (1917)
Det ena lammet skall du offra om morgonen, och det andra lammet skall du offra vid aftontiden,

Numbers 28:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang isang kordero ay iyong ihahandog sa umaga, at ang isang kordero ay iyong ihahandog sa paglubog ng araw;

กันดารวิถี 28:4 Thai: from KJV
เจ้าจงถวายลูกแกะเป็นเครื่องบูชาในตอนเช้าตัวหนึ่ง และลูกแกะอีกตัวหนึ่งนั้นเจ้าจงถวายบูชาเวลาเย็น

Çölde Sayım 28:4 Turkish
Kuzunun birini sabah, öbürünü akşamüstü sunun.

Daân-soá Kyù 28:4 Vietnamese (1934)
Ngươi phải dâng con nầy vào buổi sớm mai và con kia vào buổi chiều tối;

Numbers 28:3
Top of Page
Top of Page