Proverbs 1:3
King James Bible
To receive the instruction of wisdom, justice, and judgment, and equity;

Darby Bible Translation
to receive the instruction of wisdom, righteousness and judgment, and equity;

English Revised Version
To receive instruction in wise dealing, in righteousness and judgment and equity;

World English Bible
to receive instruction in wise dealing, in righteousness, justice, and equity;

Young's Literal Translation
For receiving the instruction of wisdom, Righteousness, judgment, and uprightness,

Fjalët e urta 1:3 Albanian
për të ditur si të veprosh me urti, me drejtësi, me gjykim dhe ndershmëri,

D Sprüch 1:3 Bavarian
Zucht, Verstöndniss kanst erlangen, Sin, was recht ist, grecht und rödlich.

Притчи 1:3 Bulgarian
За да приеме поука за мъдро постъпване, В правда, съдба и справедливост,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
使人處事領受智慧、仁義、公平、正直的訓誨,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
使人处事领受智慧、仁义、公平、正直的训诲,

箴 言 1:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
使 人 處 事 領 受 智 慧 、 仁 義 、 公 平 、 正 直 的 訓 誨 ,

箴 言 1:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
使 人 处 事 领 受 智 慧 、 仁 义 、 公 平 、 正 直 的 训 诲 ,

Proverbs 1:3 Croatian Bible
da se primi umna pouka, pravda i pravica i nepristranost;

Přísloví 1:3 Czech BKR
K dosažení vycvičení v opatrnosti, spravedlnosti, soudu a toho, což pravého jest,

Ordsprogene 1:3 Danish
tage mod Tugt, som gør klog, mod Retfærdighed, Ret og Retsind;

Spreuken 1:3 Dutch Staten Vertaling
Om aan te nemen onderwijs van goed verstand, gerechtigheid, en recht, en billijkheden;

Példabeszédek 1:3 Hungarian: Karoli
Okos fenyítéknek, igazságnak és ítéletnek és becsületességnek megnyerésére;

La sentencoj de Salomono 1:3 Esperanto
Por ricevi instruon pri sagxo, Vero, justo, kaj honesto;

SANANLASKUT 1:3 Finnish: Bible (1776)
Vastaanottaa ymmärryksen neuvoa, vanhurskautta, oikeutta ja siveyttä;

Westminster Leningrad Codex
לָ֭קַחַת מוּסַ֣ר הַשְׂכֵּ֑ל צֶ֥דֶק וּ֝מִשְׁפָּ֗ט וּמֵישָׁרִֽים׃

WLC (Consonants Only)
לקחת מוסר השכל צדק ומשפט ומישרים׃

Proverbes 1:3 French: Darby
pour recevoir instruction dans la sagesse, la justice, le juste jugement, et la droiture;

Proverbes 1:3 French: Louis Segond (1910)
Pour recevoir des leçons de bon sens, De justice, d'équité et de droiture;

Proverbes 1:3 French: Martin (1744)
Pour recevoir une leçon de bon sens, de justice, de jugement et d'équité.

Sprueche 1:3 German: Modernized
Klugheit, Gerechtigkeit, Recht und Schlecht,

Sprueche 1:3 German: Luther (1912)
Klugheit, Gerechtigkeit, Recht und Schlecht;

Sprueche 1:3 German: Textbibel (1899)
daß man Zucht annehme, welche klug macht, Gerechtigkeit und Sinn für das Rechte und Geradheit,

Proverbi 1:3 Italian: Riveduta Bible (1927)
perché riceva istruzione circa l’assennatezza, la giustizia, l’equità, la dirittura;

Proverbi 1:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Per ricevere ammaestramento di buon senno, Di giustizia, di giudicio e di dirittura;

AMSAL 1:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Akan menerima pengajaran akal yang baik, kebajikan dan kebenaran dan perkara yang patut.

Proverbia 1:3 Latin: Vulgata Clementina
ad intelligenda verba prudentiæ, et suscipiendam erudtionem doctrinæ, justitiam, et judicium, et æquitatem :

Proverbs 1:3 Maori
E riro mai ai te ako a te ngakau mahara, te tika, te whakawa, te mea ano e rite ana;

Salomos Ordsprog 1:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
av dem kan en motta tukt til klokskap og lære rettferdighet og rett og rettvishet;

Proverbios 1:3 Spanish: Reina Valera 1909
Para recibir el consejo de prudencia, Justicia, y juicio y equidad;

Proverbios 1:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
para recibir el castigo de prudencia, justicia, juicio y equidad;

Provérbios 1:3 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
para desenvolver um caráter correto e perspicaz, vivendo de maneira justa, com

Provérbios 1:3 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
para se instruir em sábio procedimento, em retidão, justiça e eqüidade;   

Proverbe 1:3 Romanian: Cornilescu
pentru căpătarea învăţăturilor de bun simţ, de dreptate, de judecată şi de nepărtinire;

Притчи 1:3 Russian: Synodal Translation (1876)
усвоить правила благоразумия, правосудия, суда и правоты;

Притчи 1:3 Russian koi8r
усвоить правила благоразумия, правосудия, суда и правоты;[]

Ordspråksboken 1:3 Swedish (1917)
så ock att förstå förståndigt tal. Av dem kan man undfå tuktan till insikt och lära rättfärdighet, rätt och redlighet.

Proverbs 1:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Upang tumanggap ng turo sa pantas na paguugali, sa katuwiran, at kahatulan, at karampatan;

สุภาษิต 1:3 Thai: from KJV
เพื่อให้รับคำสั่งสอนในเรื่องสติปัญญา ในเรื่องความเที่ยงธรรม ความยุติธรรมและความเที่ยงตรง

Süleyman'ın Özdeyişleri 1:3 Turkish
Başarıya götüren terbiyeyi edinip
Doğru, haklı ve adil olanı yapmak,

Chaâm-ngoân 1:3 Vietnamese (1934)
Ðể nhận lãnh điều dạy dỗ theo sự khôn ngoan, Sự công bình, lý đoán, và sự chánh trực;

Proverbs 1:2
Top of Page
Top of Page