Proverbs 10:20
King James Bible
The tongue of the just is as choice silver: the heart of the wicked is little worth.

Darby Bible Translation
The tongue of the righteous [man] is [as] choice silver; the heart of the wicked is little worth.

English Revised Version
The tongue of the righteous is as choice silver: the heart of the wicked is little worth.

World English Bible
The tongue of the righteous is like choice silver. The heart of the wicked is of little worth.

Young's Literal Translation
The tongue of the righteous is chosen silver, The heart of the wicked -- as a little thing.

Fjalët e urta 10:20 Albanian
Gjuha e të drejtit është argjend i zgjedhur, por zemra e të pabesëve vlen pak.

D Sprüch 10:20 Bavarian
Lautters Silber rödt dyr Grechte; Schroot ist s Sinnen von de Fräfler.

Притчи 10:20 Bulgarian
Езикът на праведния е избрано сребро; Сърцето на нечестивите малко струва.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
義人的舌乃似高銀,惡人的心所值無幾。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
义人的舌乃似高银,恶人的心所值无几。

箴 言 10:20 Chinese Bible: Union (Traditional)
義 人 的 舌 乃 似 高 銀 ; 惡 人 的 心 所 值 無 幾 。

箴 言 10:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
义 人 的 舌 乃 似 高 银 ; 恶 人 的 心 所 值 无 几 。

Proverbs 10:20 Croatian Bible
Pravednikov je jezik odabrano srebro, a razum opakoga malo vrijedi.

Přísloví 10:20 Czech BKR
Stříbro výborné jest jazyk spravedlivého, ale srdce bezbožných za nic nestojí.

Ordsprogene 10:20 Danish
Den retfærdiges Tunge er udsøgt Sølv, gudløses Hjerte er intet værd.

Spreuken 10:20 Dutch Staten Vertaling
De tong des rechtvaardigen is uitgelezen zilver; het hart der goddelozen is weinig waard.

Példabeszédek 10:20 Hungarian: Karoli
Választott ezüst az igaznak nyelve; a gonoszok elméje kevés érõ.

La sentencoj de Salomono 10:20 Esperanto
La lango de piulo estas plej bonspeca argxento; La koro de malpiuloj estas kiel nenio.

SANANLASKUT 10:20 Finnish: Bible (1776)
Vanhurskaan kieli on kalliimpi hopiaa, mutta jumalattoman sydän on miinkuin ei mitään.

Westminster Leningrad Codex
כֶּ֣סֶף נִ֭בְחָר לְשֹׁ֣ון צַדִּ֑יק לֵ֖ב רְשָׁעִ֣ים כִּמְעָֽט׃

WLC (Consonants Only)
כסף נבחר לשון צדיק לב רשעים כמעט׃

Proverbes 10:20 French: Darby
La langue du juste est de l'argent choisi, le coeur des mechants est peu de chose.

Proverbes 10:20 French: Louis Segond (1910)
La langue du juste est un argent de choix; Le coeur des méchants est peu de chose.

Proverbes 10:20 French: Martin (1744)
La langue du juste est un argent choisi; mais le cœur des méchants est bien peu de chose.

Sprueche 10:20 German: Modernized
Des Gerechten Zunge ist köstlich Silber; aber der Gottlosen Herz ist nichts.

Sprueche 10:20 German: Luther (1912)
Des Gerechten Zunge ist köstliches Silber; aber der Gottlosen Herz ist wie nichts.

Sprueche 10:20 German: Textbibel (1899)
Auserlesenes Silber ist des Frommen Zunge; der Gottlosen Verstand ist wenig wert.

Proverbi 10:20 Italian: Riveduta Bible (1927)
La lingua del giusto è argento eletto; il cuore degli empi val poco.

Proverbi 10:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
La lingua del giusto è argento eletto; Ma il cuor degli empi è ben poca cosa.

AMSAL 10:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Adapun lidah orang yang benar itu seperti perak yang suci, tetapi hati orang jahat sedikit jua gunanya.

Proverbia 10:20 Latin: Vulgata Clementina
Argentum electum lingua justi ; cor autem impiorum pro nihilo.

Proverbs 10:20 Maori
He hiriwa pai rawa te arero o te tangata tika; ko te ngakau o te hunga kino, he hauwarea rawa.

Salomos Ordsprog 10:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Den rettferdiges tunge er som utsøkt sølv; de ugudeliges hjerte er intet verdt.

Proverbios 10:20 Spanish: Reina Valera 1909
Plata escogida es la lengua del justo: Mas el entendimiento de los impíos es como nada.

Proverbios 10:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Plata escogida es la lengua del justo; mas el entendimiento (o corazón ) de los impíos es como nada.

Provérbios 10:20 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
A língua dos justos é prata da melhor qualidade, mas o coração dos ímpios quase não tem valor.

Provérbios 10:20 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
A língua do justo é prata escolhida; o coração dos ímpios é de pouco valor.   

Proverbe 10:20 Romanian: Cornilescu
Limba celui neprihănit este argint ales; inima celor răi este puţin lucru. -

Притчи 10:20 Russian: Synodal Translation (1876)
Отборное серебро – язык праведного, сердце же нечестивых – ничтожество.

Притчи 10:20 Russian koi8r
Отборное серебро--язык праведного, сердце же нечестивых--ничтожество.[]

Ordspråksboken 10:20 Swedish (1917)
Den rättfärdiges tunga är utvalt silver, men de ogudaktigas förstånd är föga värt.

Proverbs 10:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang dila ng matuwid ay parang piling pilak: ang puso ng masama ay kaunti ang halaga.

สุภาษิต 10:20 Thai: from KJV
ลิ้นของคนชอบธรรมก็เหมือนเงินเนื้อบริสุทธิ์ ความคิดของคนชั่วร้ายมีค่าแต่น้อย

Süleyman'ın Özdeyişleri 10:20 Turkish
Doğru kişinin dili saf gümüş gibidir,
Kötünün niyetleriyse değersizdir.

Chaâm-ngoân 10:20 Vietnamese (1934)
Lưỡi người công bình giống như bạc cao; Còn lòng kẻ hung ác không ra gì.

Proverbs 10:19
Top of Page
Top of Page