Psalm 132:6
King James Bible
Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.

Darby Bible Translation
Behold, we heard of it at Ephratah, we found it in the fields of the wood.

English Revised Version
Lo, we heard of it in Ephrathah: we found it in the field of the wood.

World English Bible
Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar:

Young's Literal Translation
'Lo, we have heard it in Ephratah, We have found it in the fields of the forest.

Psalmet 132:6 Albanian
Ja, dëgjuam të flitet për të në Efratah, e gjetëm në fushat e Jaarit.

D Sälm 132:6 Bavarian
Dyr Schrein gsollt steen in Effret; mir fanddnd n bei Jär.

Псалми 132:6 Bulgarian
Ето, ние чухме, че той бил в Ефрата; Намерихме го в полетата на Яара.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我們聽說約櫃在以法他,我們在基列耶琳就尋見了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我们听说约柜在以法他,我们在基列耶琳就寻见了。

詩 篇 132:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 們 聽 說 約 櫃 在 以 法 他 , 我 們 在 基 列 耶 琳 就 尋 見 了 。

詩 篇 132:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 们 听 说 约 柜 在 以 法 他 , 我 们 在 基 列 耶 琳 就 寻 见 了 。

Psalm 132:6 Croatian Bible
Eto, čusmo za nj u Efrati, nađosmo ga u Poljima jaarskim.

Žalmů 132:6 Czech BKR
Aj, uslyšavše o ní, že byla v kraji Efratském, našli jsme ji na polích Jaharských.

Salme 132:6 Danish
»Se, i Efrata hørte vi om den, fandt den paa Ja'ars Mark;

Psalmen 132:6 Dutch Staten Vertaling
Ziet, wij hebben van haar gehoord in Efratha; wij hebben haar gevonden in de velden van Jaar.

Zsoltárok 132:6 Hungarian: Karoli
Ímé, hallottunk róla Efratában; rátaláltunk Jaar térségein:

La psalmaro 132:6 Esperanto
Jen ni auxdis, ke gxi estas en Efrata; Ni gxin trovis sur arbara kampo.

PSALMIT 132:6 Finnish: Bible (1776)
Katso, me kuulimme hänestä Ephratassa: me olemme sen löytäneet metsän kedoilla.

Westminster Leningrad Codex
הִנֵּֽה־שְׁמַֽעֲנ֥וּהָ בְאֶפְרָ֑תָה מְ֝צָאנ֗וּהָ בִּשְׂדֵי־יָֽעַר׃

WLC (Consonants Only)
הנה־שמענוה באפרתה מצאנוה בשדי־יער׃

Psaume 132:6 French: Darby
Voici, nous avons oui parler d'elle à Ephrata, nous l'avons trouvee dans les champs de Jaar.

Psaume 132:6 French: Louis Segond (1910)
Voici, nous en entendîmes parler à Ephrata, Nous la trouvâmes dans les champs de Jaar...

Psaume 132:6 French: Martin (1744)
Voici, nous avons ouï parler d'elle vers Ephrat, nous l'avons trouvée aux champs de Jahar.

Psalm 132:6 German: Modernized
Siehe, wir hören von ihr in Ephratha, wir haben sie funden auf dem Felde des Waldes.

Psalm 132:6 German: Luther (1912)
Siehe, wir hörten von ihr in Ephratha; wir haben sie gefunden auf dem Felde des Waldes.

Psalm 132:6 German: Textbibel (1899)
Siehe, wir haben von ihr gehört in Ephrat, haben sie gefunden in Waldgefilden.

Salmi 132:6 Italian: Riveduta Bible (1927)
Ecco abbiamo udito che l’Arca era in Efrata; l’abbiam trovata nei campi di Jaar.

Salmi 132:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ecco, noi abbiamo udito che l’Arca era stata nella contrada Efratea; Poi la trovammo ne’ campi di Iaar.

MAZMUR 132:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwasanya kami telah mendengar kabarnya di Eferata, dan kamipun mendapati akan dia di padang-padang Yaar.

Psalmi 132:6 Latin: Vulgata Clementina
Ecce audivimus eam in Ephrata ; invenimus eam in campis silvæ.

Psalm 132:6 Maori
Na i rangona e matou ki Eparata, i kitea ki nga mara o te ngahere.

Salmenes 132:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Se, vi hørte om den* i Efrata**, vi fant den i skogsbygden***.

Salmos 132:6 Spanish: Reina Valera 1909
He aquí, en Ephrata oímos de ella: Hallamósla en los campos del bosque.

Salmos 132:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
He aquí, en Efrata oímos de ella; la hallamos en los campos del bosque.

Salmos 132:6 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Ouvimos falar que a arca poderia ser encontrada em Efrata, mas a encontramos nos campos de Jaar:

Salmos 132:6 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Eis que ouvimos falar dela em Efrata, e a achamos no campo de Jaar.   

Psalmi 132:6 Romanian: Cornilescu
Iată, am auzit vorbindu-se despre el la Efrata, l-am găsit în ogorul Iaar...

Псалтирь 132:6 Russian: Synodal Translation (1876)
(131:6) Вот, мы слышали о нем в Ефрафе, нашли его на полях Иарима.

Псалтирь 132:6 Russian koi8r
(131-6) Вот, мы слышали о нем в Ефрафе, нашли его на полях Иарима.[]

Psaltaren 132:6 Swedish (1917)
Ja, vi hörde därom i Efrata, vi förnummo det i skogsbygden.

Psalm 132:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Narito, narinig namin sa Ephrata: aming nasumpungan sa mga parang ng gubat.

เพลงสดุดี 132:6 Thai: from KJV
ดูเถิด เราได้ยินเรื่องนี้ในเอฟราธาห์ เราได้พบสิ่งนี้ในนาของป่าไม้

Mezmurlar 132:6 Turkish
Antlaşma Sandığının Efratada olduğunu duyduk,
Onu Yaar kırlarında bulduk.

Thi-thieân 132:6 Vietnamese (1934)
Kìa, chúng tôi có nghe nói về hòm giao ước tại Ê-phơ-rát, Có tìm đặng hòm ấy trong đồng bằng Gia-a.

Psalm 132:5
Top of Page
Top of Page