Psalm 88:4
King James Bible
I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that hath no strength:

Darby Bible Translation
I am reckoned with them that go down into the pit; I am as a man that hath no strength:

English Revised Version
I am counted with them that go down into the pit; I am as a man that hath no help:

World English Bible
I am counted among those who go down into the pit. I am like a man who has no help,

Young's Literal Translation
I have been reckoned with those going down to the pit, I have been as a man without strength.

Psalmet 88:4 Albanian
Tanimë përfshihem ndër ata që do të zbresin në gropë, jam si një njeri që nuk ka më forcë.

D Sälm 88:4 Bavarian
I bin diend so guet wie eingrabn, bin ablechtig und frat.

Псалми 88:4 Bulgarian
Считан съм с ония, които слизат в рова; Станах като човек, който няма помощ,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我算和下坑的人同列,如同無力的人一樣。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我算和下坑的人同列,如同无力的人一样。

詩 篇 88:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 算 和 下 坑 的 人 同 列 , 如 同 無 力 ( 或 譯 : 沒 有 幫 助 ) 的 人 一 樣 。

詩 篇 88:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 算 和 下 坑 的 人 同 列 , 如 同 无 力 ( 或 译 : 没 有 帮 助 ) 的 人 一 样 。

Psalm 88:4 Croatian Bible
Broje me k onima što u grob silaze, postadoh sličan nemoćniku.

Žalmů 88:4 Czech BKR
Počten jsem mezi ty, kteříž se dostávají do jámy; připodobněn jsem člověku beze vší síly.

Salme 88:4 Danish
jeg regnes blandt dem, der sank i Graven, er blevet som den, det er ude med,

Psalmen 88:4 Dutch Staten Vertaling
Ik ben gerekend met degenen, die in de kuil nederdalen; ik ben geworden als een man, die krachteloos is;

Zsoltárok 88:4 Hungarian: Karoli
Hasonlatossá lettem a sírba szállókhoz; olyan vagyok, mint az erejevesztett ember.

La psalmaro 88:4 Esperanto
Mi similigxis al la forirantoj en la tombon; Mi farigxis kiel viro sen fortoj,

PSALMIT 88:4 Finnish: Bible (1776)
Minä olen arvattu niiden kaltaiseksi, jotka hautaan menevät: minä olen niinkuin se mies, jolla ei yhtään apua ole.

Westminster Leningrad Codex
נֶ֭חְשַׁבְתִּי עִם־יֹ֣ורְדֵי בֹ֑ור הָ֝יִ֗יתִי כְּגֶ֣בֶר אֵֽין־אֱיָֽל׃

WLC (Consonants Only)
נחשבתי עם־יורדי בור הייתי כגבר אין־איל׃

Psaume 88:4 French: Darby
Je suis compte parmi ceux qui descendent dans la fosse, je suis comme un homme qui n'a pas de force,

Psaume 88:4 French: Louis Segond (1910)
Je suis mis au rang de ceux qui descendent dans la fosse, Je suis comme un homme qui n'a plus de force.

Psaume 88:4 French: Martin (1744)
On m'a mis au rang de ceux qui descendent en la fosse; je suis devenu comme un homme qui n'a plus de vigueur;

Psalm 88:4 German: Modernized
Denn meine Seele ist voll Jammers, und mein Leben ist nahe bei der Hölle.

Psalm 88:4 German: Luther (1912)
Ich bin geachtet gleich denen, die in die Grube fahren; ich bin ein Mann, der keine Hilfe hat.

Psalm 88:4 German: Textbibel (1899)
Ich werde denen zugezählt, die in die Grube hinabfuhren; ich gleiche einem kraftlosen Manne.

Salmi 88:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
Io son contato fra quelli che scendon nella fossa; son come un uomo che non ha più forza.

Salmi 88:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Io son reputato del numero di quelli che scendono nella fossa; Io son simile ad un uomo che non ha più forza alcuna.

MAZMUR 88:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwa aku ini telah masuk bilangan orang yang turun ke dalam liang lahad, dan adalah halku seperti seorang yang tiada bergaya,

Psalmi 88:4 Latin: Vulgata Clementina
Æstimatus sum cum descendentibus in lacum, factus sum sicut homo sine adjutorio,

Psalm 88:4 Maori
Kua taua tahitia ahau me te hunga e heke ana ki te rua; e rite ana ahau ki te tangata kahore ona awhina!

Salmenes 88:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Jeg aktes like med dem som farer ned i hulen; jeg er som en mann uten kraft,

Salmos 88:4 Spanish: Reina Valera 1909
Soy contado con los que descienden al hoyo, Soy como hombre sin fuerza:

Salmos 88:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Soy contado con los que descienden al hoyo, soy como hombre sin fuerza;

Salmos 88:4 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Já sou contado entre os que baixam à sepultura, sou como uma pessoa absolutamente alquebrada;

Salmos 88:4 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Já estou contado com os que descem à cova; estou como homem sem forças,   

Psalmi 88:4 Romanian: Cornilescu
Sînt pus în rîndul celor ce se pogoară în groapă, sînt ca un om, care nu mai are putere.

Псалтирь 88:4 Russian: Synodal Translation (1876)
(87:5) Я сравнялся с нисходящими в могилу; я стал, как человек без силы,

Псалтирь 88:4 Russian koi8r
(87-5) Я сравнялся с нисходящими в могилу; я стал, как человек без силы,[]

Psaltaren 88:4 Swedish (1917)
Jag är aktad lik dem som hava farit ned i graven, jag är såsom en man utan livskraft.

Psalm 88:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ako'y nabilang sa kanila na nagsisibaba sa hukay; ako'y parang taong walang lakas:

เพลงสดุดี 88:4 Thai: from KJV
เขานับข้าพระองค์ในบรรดาผู้ที่ลงไปยังปากแดน ข้าพระองค์เป็นเหมือนชายที่ไม่มีกำลัง

Mezmurlar 88:4 Turkish
Ölüm çukuruna inenler arasında sayılıyorum,
Tükenmiş gibiyim;

Thi-thieân 88:4 Vietnamese (1934)
Tôi bị kể vào số những kẻ đi xuống huyệt; Tôi khác nào một người chẳng có ai giúp đỡ,

Psalm 88:3
Top of Page
Top of Page