Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1689: ἐμβλέπωἐμβλέπω (see ἐν, III. 3); imperfect ἐνέβλεπον; 1 aorist ἐνεβλεψα, participle ἐμβλέψας; to turn one's eyes on; look at; 1. properly: with the accusative Mark 8:25 (Auth. 11, 3; the Sept. Judges 16:27 (Alex.)); τίνι (Plato, rep. 10, 608 d.; Polybius 15, 28, 3, and elsewhere), Matthew 19:26; Mark 10:21, 27; Mark 14:67; Luke 20:17; Luke 22:61; John 1:36, 42 (43) (in all these passages ἐμβλέψας αὐτῷ or αὐτοῖς λέγει or εἶπεν, cf. Xenophon, Cyril 1, 3, 2 ἐμβλέπων αὐτῷ ἔλεγεν) εἰς τόν οὐρανόν Acts 1:11 R G L (εἰς τήν γῆν, Isaiah 5:30; Isaiah 8:22; εἰς ὀφθαλμόν, Plato, Alc. 1, p. 132 e.). Absol., οὐκ ἐνέβλεπον, I beheld not, i. e. the power of looking upon (namely, surrounding objects) was taken away from me, Acts 22:11 (Tr marginal reading WH marginal reading ἔβλεπον) (2 Chronicles 20:24 (Ald.); Xenophon, mem. 3, 11, 10). 2. figuratively, to look at with the mind, to consider: Matthew 6:26 (Isaiah 51:1f; Sir. 2:10 Sir. 36:15 ( Forms and Transliterations εμβλέποντες εμβλέπουσι εμβλεψας εμβλέψας ἐμβλέψας εμβλεψασα εμβλέψασα ἐμβλέψασα εμβλεψατε εμβλέψατε ἐμβλέψατε εμβλέψονται ενεβλεπεν ἐνέβλεπεν ενεβλεπον ενέβλεπον ἐνέβλεπον ενεβλέποντο ενεβλέψατε ενεβλεψεν ενέβλεψεν ἐνέβλεψεν emblepsas emblépsas emblepsasa emblépsasa emblepsate emblépsate eneblepen enéblepen eneblepon enéblepon eneblepsen enéblepsenLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |