1793. entugchanó
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1793: ἐντυγχάνω

ἐντυγχάνω; 2 aorist ἐνέτυχον; generally with a dative either of person or of thing;

1. to light upon a person or a thing, fall in with, hit upon, a person or a thing; so often in Attic.

2. to go to or meet a person, especially for the purpose of conversation, consultation, or supplication (Polybius, Plutarch, Aelian, others): with the addition περί τίνος, the genitive of person, for the purpose of consulting about a person, Acts 25:24 (R. V. made suit); to make petition: ἐνέτυχον τῷ κυρίῳ καί ἐδεήθην αὐτοῦ, Wis. 8:21; ἐνέτυχον τῷ βασιλεῖ τήν ἀπόλυσιν ... αἰτούμενοι, 3Macc. 6:37; hence, to pray, entreat: ὑπέρ with the genitive of person to make intercession for anyone (the dative of the person approached in prayer being omitted, as evident from the context), Romans 8:21, 34; Hebrews 7:25, (followed by περί with the genitive of person, Clement of Rome, 1 Cor. 56, 1 [ET]); τίνι κατά τίνος (to plead with one against anyone), to accuse one to anyone, Romans 11:2, cf. 1 Macc. 8:32 1 Macc. 10:61, 63f 1 Macc. 11:25. (Not found in the Sept.) (Compare: ὑπερεντυγχάνω.)

Forms and Transliterations
ενετυχεν ἐνέτυχέν ενέτυχόν ἐνέτυχόν εντυγχανει εντυγχάνει ἐντυγχάνει εντυγχανειν ἐντυγχάνειν enetuchon enetychon enétychón entunchanei entunchanein entynchanei entynchánei entynchanein entynchánein
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
1792
Top of Page
Top of Page