Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3752: ὅτανὅταν, a particle of time, compound of ὅτε and ἄν, at the time that, whenever (German dannwann;wannirgend); used of things which one assumes will really occur, but the time of whose occurrence he does not definitely fix (in secular authors often also of things which one assumes can occur, but whether they really will or not he does not know; hence, like our in case that, as in Plato, Prot., p. 360 b.; Phaedr., p. 256 e.; Phaedo, p. 68 d.); (cf. Winers Grammar, § 42, 5; Buttmann, § 139, 33); a. with the subjunctive present: Matthew 6:2, 5; Matthew 10:23; Mark 13:11 (here Rec. aorist); b. with the subjunctive aorist: equivalent to the Latinquandoacciderit,ut with subjunctive present, Matthew 5:11; Matthew 12:43; Matthew 13:32; Matthew 23:15; Matthew 24:32; Mark 4:15f, 29 (R G), 31f; 13:28; Luke 6:22, 26; Luke 8:13; Luke 11:24; Luke 12:54; Luke 21:30; John 2:10; John 10:4; John 16:21; 1 Timothy 5:11 (here L marginal reading future); Revelation 9:5. equivalent toquando with future perfect, Matthew 19:28; Matthew 21:40; Mark 8:38; Mark 9:9; Mark 12:23 (G Tr WH omit; L brackets the clause), 25; Luke 9:26; Luke 16:4, 9; Luke 17:10; John 4:25; John 7:31; John 13:19; John 14:29; John 15:26; John 16:4, 13, 21; John 21:18; Acts 23:35; Acts 24:22; Romans 11:27; 1 Corinthians 15:24 (here L T Tr WH present), c. According to the usage of later authors, a usage, however, not altogether unknown to the more elegant writers (Winers Grammar, 309 (289f); Buttmann, 222f (192f); (Tdf. Proleg., p. 124f; WHs Appendix, p. 171; for examples additional to these given by Winers Grammar, and Buttmann, as above see Sophocles' Lexicon, under the word; cf. Jebb in Vincent and Dickson's Handbook to Modern Greek, Appendix, § 78)), with the indicative; α. future: when (Matthew 5:11 Tdf.); Luke 13:28 T Tr text WH marginal reading; (1 Timothy 5:11 L marginal reading); as often as, Revelation 4:9 (cf. Bleek ad loc.). β. present: Mark 11:25 L T Tr WH; Mark 13:7 Tr text; (Luke 11:2 Tr marginal reading). γ. very rarely indeed, with the imperfect: as often as, (whensoever), ὅταν ἐθεώρουν, Mark 3:11 (Genesis 38:9; Exodus 17:11; 1 Samuel 17:34; see ἄν, II. 1). δ. As in Byzantine authors equivalent to ὅτε, when, with the indicative aorist: ὅταν ἤνοιξεν, Revelation 8:1 L T Tr WH; (add ὅταν ὀψέ ἐγένετο, Mark 11:19 T Tr text WH, cf. Buttmann, 223 (193); but others take this of customary action, whenever evening came (i. e. every evening, R. V.)). ὅταν, does not occur in the Epistles of Peter and Jude. |