Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4871: συναλίζωσυναλίζω: (σύν, and ἁλίζω from ἁλής, crowded, in a mass; (cf. ἅλυσις, at the beginning)); to gather together; assemble; passive present participle συναλιζόμενος; to be assembled, meet with: τίνι, with one, Acts 1:4, where αὐτοῖς is to be supplied. (Herodotus, Xenophon, (Plutarch, de placit. phil. 902), Josephus, Lucian, Jamblichus.) (Bat Meyer defends the rendering given by some of the ancient versions (cf. Tdf.s note at the passage) eating with (deriving the word from συναλος), so A. V. and R. V. marginal reading; such passages as Manetho 5, 339; Clement, hom. 13, 4 (although Dressel after manuscript Ottob. reads here συναυλίζω — yet the recogn. 7, 29 renderscibum sumimus); Chrysostom 3:88 c. (edited by Migne 3:1:104 middle); 89 a. (ibid. bottom); 91 d. (ibid. 107 middle), seem to give warrant for this interpretation; cf. Valckenaer, Opuscc. ii, p. 277f. But see at length Woolsey in the Bib. Sacr. for Oct. 1882, pp. 605-618.) Forms and Transliterations συναλιζομενος συναλιζόμενος συναλλαγμάτων sunalizomenos synalizomenos synalizómenosLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |