Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Então os oficiais do exército de Saul lhe sugeriram: “Eis que um espírito arruinador vindo de Deus te aterroriza. João Ferreira de Almeida Atualizada Então os criados de Saul lhe disseram: Eis que agora um espírito maligno da parte de Deus te atormenta; King James Bible And Saul's servants said unto him, Behold now, an evil spirit from God troubleth thee. English Revised Version And Saul's servants said unto him, Behold now, an evil spirit from God troubleth thee. Tesouro da Escritura Ligações 1 Samuel 16:15 Interlinear • 1 Samuel 16:15 Multilíngue • 1 Samuel 16:15 Espanhol • 1 Samuel 16:15 Francês • 1 Samuel 16:15 Alemão • 1 Samuel 16:15 Chinês • 1 Samuel 16:15 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 1 Samuel 16 14O Espírito de Yahweh tinha se retirado de Saul, e um espírito maligno, vindo da parte de Yahweh, o SENHOR, o atormentava. 15Então os oficiais do exército de Saul lhe sugeriram: “Eis que um espírito arruinador vindo de Deus te aterroriza. 16Portanto, que o nosso soberano ordene que estes teus servos busquem um homem que saiba dedilhar a harpa e, quando o mau espírito, vindo da parte de Deus, se apoderar de ti, o homem tocará liricamente e tu te sentirás melhor.”… Referência Cruzada 1 Samuel 16:14 O Espírito de Yahweh tinha se retirado de Saul, e um espírito maligno, vindo da parte de Yahweh, o SENHOR, o atormentava. 1 Samuel 16:16 Portanto, que o nosso soberano ordene que estes teus servos busquem um homem que saiba dedilhar a harpa e, quando o mau espírito, vindo da parte de Deus, se apoderar de ti, o homem tocará liricamente e tu te sentirás melhor.” |