1 Samuel 20:28
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Ao que Jônatas lhe explicou: “Davi me pediu com insistência permissão para ir a Belém.

João Ferreira de Almeida Atualizada
Respondeu Jônatas a Saul: Davi pediu-me encarecidamente licença para ir a Belém,   

King James Bible
And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Bethlehem:

English Revised Version
And Jonathan answered Saul, David earnestly asked leave of me to go to Beth-lehem:
Tesouro da Escritura

1 Samuel 20:6
Se o teu pai reclamar a minha ausência, dirás: ‘Davi rogou que o permitisse ir correndo a Belém, sua cidade natal, porque ali se celebra o sacrifício anual por toda a sua família.’

Ligações
1 Samuel 20:28 Interlinear1 Samuel 20:28 Multilíngue1 Samuel 20:28 Espanhol1 Samuel 20:28 Francês1 Samuel 20:28 Alemão1 Samuel 20:28 Chinês1 Samuel 20:28 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
1 Samuel 20
27No dia seguinte, o segundo dia do festival da lua nova, o lugar de Davi continuou vazio. Então Saul indagou a seu filho Jônatas: “Por que o filho de Jessé não veio cear conosco nem ontem nem hoje?” 28Ao que Jônatas lhe explicou: “Davi me pediu com insistência permissão para ir a Belém. 29Ele me disse: ‘Deixa-me ir, rogo-te, porque nós temos um sacrifício de nosso clã na cidade, e meus irmãos imploraram minha presença; agora, portanto, se gozo do teu favor, permita-me ir, a fim de que eu vá e possa ver os meus irmãos!’ Por este motivo ele não compareceu à mesa do rei.”
Referência Cruzada
1 Samuel 20:6
Se o teu pai reclamar a minha ausência, dirás: ‘Davi rogou que o permitisse ir correndo a Belém, sua cidade natal, porque ali se celebra o sacrifício anual por toda a sua família.’

1 Samuel 20:27
No dia seguinte, o segundo dia do festival da lua nova, o lugar de Davi continuou vazio. Então Saul indagou a seu filho Jônatas: “Por que o filho de Jessé não veio cear conosco nem ontem nem hoje?”

1 Samuel 20:29
Ele me disse: ‘Deixa-me ir, rogo-te, porque nós temos um sacrifício de nosso clã na cidade, e meus irmãos imploraram minha presença; agora, portanto, se gozo do teu favor, permita-me ir, a fim de que eu vá e possa ver os meus irmãos!’ Por este motivo ele não compareceu à mesa do rei.”

1 Samuel 20:27
Início da Página
Início da Página