Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Então questionou Davi à pessoa que lhe trazia essas notícias: “Como sabes que Saul e seu filho Jônatas pereceram?” João Ferreira de Almeida Atualizada Perguntou Davi ao mancebo que lhe trazia as novas: Como sabes que Saul e Jônatas, seu filho, são mortos? King James Bible And David said unto the young man that told him, How knowest thou that Saul and Jonathan his son be dead? English Revised Version And David said unto the young man that told him, How knowest thou that Saul and Jonathan his son be dead? Tesouro da Escritura How knowest Provérbios 14:15 Provérbios 25:2 Ligações 2 Samuel 1:5 Interlinear • 2 Samuel 1:5 Multilíngue • 2 Samuel 1:5 Espanhol • 2 Samuel 1:5 Francês • 2 Samuel 1:5 Alemão • 2 Samuel 1:5 Chinês • 2 Samuel 1:5 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto 2 Samuel 1 …4Diante do que Davi inquiriu: “Que aconteceu? Dize logo!” E o fugitivo respondeu prontamente: “As tropas bateram em retirada do campo de batalha, e muitos tombaram mortos. O próprio Saul e seu filho Jônatas também morreram!” 5Então questionou Davi à pessoa que lhe trazia essas notícias: “Como sabes que Saul e seu filho Jônatas pereceram?” 6E o jovem lhe explicou: “Eu estava casualmente no monte de Gilboa, e de repente encontrei o Saul cambaleando, apoiado sobre sua própria lança. Os carros de guerra e os oficiais da cavalaria inimiga estavam a ponto de alcançá-lo.… Referência Cruzada 2 Samuel 1:4 Diante do que Davi inquiriu: “Que aconteceu? Dize logo!” E o fugitivo respondeu prontamente: “As tropas bateram em retirada do campo de batalha, e muitos tombaram mortos. O próprio Saul e seu filho Jônatas também morreram!” 2 Samuel 1:6 E o jovem lhe explicou: “Eu estava casualmente no monte de Gilboa, e de repente encontrei o Saul cambaleando, apoiado sobre sua própria lança. Os carros de guerra e os oficiais da cavalaria inimiga estavam a ponto de alcançá-lo. |