Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Quanto ao alimento de que necessitamos, tu nos venderás por preço em prata, tanto a comida que comermos como toda a água que bebermos. Tão somente permite-nos passar a pé, João Ferreira de Almeida Atualizada Por dinheiro me venderás mantimento, para que eu coma; e por dinheiro me darás a água, para que eu beba. Tão-somente deixa-me passar a pé, King James Bible Thou shalt sell me meat for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only I will pass through on my feet; English Revised Version Thou shalt sell me food for money, that I may eat; and give me water for money, that I may drink: only let me pass through on my feet; Tesouro da Escritura only I will pass Números 20:19 Ligações Deuteronômio 2:28 Interlinear • Deuteronômio 2:28 Multilíngue • Deuteronomio 2:28 Espanhol • Deutéronome 2:28 Francês • 5 Mose 2:28 Alemão • Deuteronômio 2:28 Chinês • Deuteronomy 2:28 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Deuteronômio 2 …27“Deixa-nos passar por tua terra. Seguiremos somente pela estrada principal; não nos desviaremos nem para a direita nem para a esquerda. 28Quanto ao alimento de que necessitamos, tu nos venderás por preço em prata, tanto a comida que comermos como toda a água que bebermos. Tão somente permite-nos passar a pé, 29como fizeram os descendentes de Esaú, que habitam em Seir, e os moabitas, que moram na região de Ar. Assim chegaremos ao Jordão e, atravessando-o, entraremos na terra que Yahweh nosso Deus nos dá por herança.… Referência Cruzada Números 20:19 Então a congregação dos filhos de Israel ponderou-lhe: “Seguiremos pela estrada real, a principal, de terra batida; se bebermos da tua água, se nós e nossos animais bebermos de tua água, pagaremos o valor que desejares por ela. Basta que nos deixe atravessar o teu território a pé, e nada além disso!” Deuteronômio 2:27 “Deixa-nos passar por tua terra. Seguiremos somente pela estrada principal; não nos desviaremos nem para a direita nem para a esquerda. |