Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Assim, pois, o rei do Egito chamou as parteiras e interrogou-as: “Por que agiste desse modo, e deixastes os meninos viverem?” João Ferreira de Almeida Atualizada Pelo que o rei do Egito mandou chamar as parteiras e as interrogou: Por que tendes feito isto e guardado os meninos com vida? King James Bible And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men children alive? English Revised Version And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men children alive? Tesouro da Escritura why have. 2 Samuel 13:28 Eclesiastes 8:4 Ligações Êxodo 1:18 Interlinear • Êxodo 1:18 Multilíngue • Éxodo 1:18 Espanhol • Exode 1:18 Francês • 2 Mose 1:18 Alemão • Êxodo 1:18 Chinês • Exodus 1:18 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Êxodo 1 …17As parteiras, porém, temeram a Deus e não fizeram o que o rei do Egito lhes havia mandado. Pelo contrário, deixaram que os meninos vivessem. 18Assim, pois, o rei do Egito chamou as parteiras e interrogou-as: “Por que agiste desse modo, e deixastes os meninos viverem?” 19Elas responderam ao Faraó: “As mulheres dos hebreus não são como as egípcias. São cheias de vida e, antes que as parteiras cheguem, já deram à luz”.… Referência Cruzada Êxodo 1:17 As parteiras, porém, temeram a Deus e não fizeram o que o rei do Egito lhes havia mandado. Pelo contrário, deixaram que os meninos vivessem. Êxodo 1:19 Elas responderam ao Faraó: “As mulheres dos hebreus não são como as egípcias. São cheias de vida e, antes que as parteiras cheguem, já deram à luz”. |