Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada No dia seguinte voltou no momento em que dois hebreus estavam brigando, e disse ao agressor: “Por que feres o teu próximo?” João Ferreira de Almeida Atualizada Tornou a sair no dia seguinte, e eis que dois hebreus contendiam; e perguntou ao que fazia a injustiça: Por que feres a teu próximo? King James Bible And when he went out the second day, behold, two men of the Hebrews strove together: and he said to him that did the wrong, Wherefore smitest thou thy fellow? English Revised Version And he went out the second day, and, behold, two men of the Hebrews strove together: and he said to him that did the wrong, Wherefore smitest thou thy fellow? Tesouro da Escritura and he said. Atos 7:26 1 Coríntios 6:7,8 Ligações Êxodo 2:13 Interlinear • Êxodo 2:13 Multilíngue • Éxodo 2:13 Espanhol • Exode 2:13 Francês • 2 Mose 2:13 Alemão • Êxodo 2:13 Chinês • Exodus 2:13 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Êxodo 2 …12E como olhasse para uma e outra parte e visse que ninguém estava ali, matou o egípcio e escondeu-o na areia. 13No dia seguinte voltou no momento em que dois hebreus estavam brigando, e disse ao agressor: “Por que feres o teu próximo?” 14E ele replicou: “Quem te constituiu nosso chefe e nosso juiz?” Acaso queres matar-me como mataste ontem o egípcio?” Moisés teve medo e deduziu: “Com certeza, o fato já é de conhecimento público!” Referência Cruzada Atos 7:26 No dia seguinte, Moisés dirigiu-se a dois israelitas que estavam brigando, e tentou reconduzi-los à paz, argumentando: ‘Homens! Vós sois irmãos; por que agridem um ao outro?’. Jonas 1:9 E Jonas passou a responder-lhes: “Eu sou hebreu, e temo a Yahweh, Elohim, o Deus dos céus, que fez o mar e a terra!” |