Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Guardai-vos, sejais zelosos no cumprimento desta ordem. Afinal, por que há de crescer o mal em prejuízo dos reis?” João Ferreira de Almeida Atualizada E guardai-vos de serdes remissos nisto; não suceda que o dano cresça em prejuízo dos reis. King James Bible Take heed now that ye fail not to do this: why should damage grow to the hurt of the kings? English Revised Version And take heed that ye be not slack herein: why should damage grow to the hurt of the kings? Tesouro da Escritura why should Esdras 4:13 Ester 3:8,9 Ester 7:3,4 Ligações Esdras 4:22 Interlinear • Esdras 4:22 Multilíngue • Esdras 4:22 Espanhol • Esdras 4:22 Francês • Esra 4:22 Alemão • Esdras 4:22 Chinês • Ezra 4:22 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Esdras 4 …21Agora, pois, dai ordem a fim de que aqueles construtores parem a obra e não se edifique aquela cidade, a não ser com uma autorização expressa da minha parte. 22Guardai-vos, sejais zelosos no cumprimento desta ordem. Afinal, por que há de crescer o mal em prejuízo dos reis?” 23Assim, logo que a cópia da carta do rei Artaxerxes foi lida perante Reum e Sinsai, o escrivão, e seus companheiros, foram eles depressa a Jerusalém e forçaram os judeus de forma violenta a suspender o trabalho.… Referência Cruzada Esdras 4:21 Agora, pois, dai ordem a fim de que aqueles construtores parem a obra e não se edifique aquela cidade, a não ser com uma autorização expressa da minha parte. Esdras 4:23 Assim, logo que a cópia da carta do rei Artaxerxes foi lida perante Reum e Sinsai, o escrivão, e seus companheiros, foram eles depressa a Jerusalém e forçaram os judeus de forma violenta a suspender o trabalho. Daniel 6:2 E, acima deles, três grandes líderes, um dos quais era Daniel. Os sátrapas tinham que prestar contas a esses supervisores a fim de que o rei não sofresse qualquer dano ou prejuízo. |