Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Abraão ordenou a seus servos: “Permanecei aqui com o jumento. Eu e o menino iremos até lá, adoraremos e voltaremos a vós!” João Ferreira de Almeida Atualizada E disse Abraão a seus moços: Ficai-vos aqui com o jumento, e eu e o mancebo iremos até lá; depois de adorarmos, voltaremos a vós. King James Bible And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you. English Revised Version And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass, and I and the lad will go yonder; and we will worship, and come again to you. Tesouro da Escritura Abide. Hebreus 12:1 come. Hebreus 11:19 Ligações Gênesis 22:5 Interlinear • Gênesis 22:5 Multilíngue • Génesis 22:5 Espanhol • Genèse 22:5 Francês • 1 Mose 22:5 Alemão • Gênesis 22:5 Chinês • Genesis 22:5 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Gênesis 22 …4No terceiro dia, Abraão, levantando os olhos, viu de longe o lugar que Deus havia determinado. 5Abraão ordenou a seus servos: “Permanecei aqui com o jumento. Eu e o menino iremos até lá, adoraremos e voltaremos a vós!” 6Então Abraão tomou a lenha do holocausto e a colocou sobre os ombros de seu filho Isaque, e ele mesmo levou as brasas para preparar o fogo, e o cutelo. E, enquanto caminhavam os dois juntos,… Referência Cruzada Gênesis 22:4 No terceiro dia, Abraão, levantando os olhos, viu de longe o lugar que Deus havia determinado. Gênesis 22:6 Então Abraão tomou a lenha do holocausto e a colocou sobre os ombros de seu filho Isaque, e ele mesmo levou as brasas para preparar o fogo, e o cutelo. E, enquanto caminhavam os dois juntos, Gênesis 22:19 Então retornou Abraão a seus servos e juntos partiram para Berseba, onde passou a habitar. Êxodo 24:14 Ele orientou os anciãos: “Esperai aqui até a nossa volta; tendes convosco Arão e Hur; quem tiver alguma questão, dirija-se a eles!” |