Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Em seguida, lhe indagou: “Por favor, de quem és filha? Peço-te também que me informes se haverá lugar na casa de teu pai para que eu e minha comitiva possamos pernoitar”. João Ferreira de Almeida Atualizada e perguntou: De quem és filha? dize-mo, peço-te. Há lugar em casa de teu pai para nós pousarmos? King James Bible And said, Whose daughter art thou? tell me, I pray thee: is there room in thy father's house for us to lodge in? English Revised Version and said, Whose daughter art thou? tell me, I pray thee. Is there room in thy father's house for us to lodge in? Tesouro da Escritura Ligações Gênesis 24:23 Interlinear • Gênesis 24:23 Multilíngue • Génesis 24:23 Espanhol • Genèse 24:23 Francês • 1 Mose 24:23 Alemão • Gênesis 24:23 Chinês • Genesis 24:23 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Gênesis 24 …22Quando os camelos acabaram de satisfazer a sede, o homem tomou um pingente de ouro, com seis gramas, em forma de aliança, e o colocou no nariz da moça. E também lhe deu duas pulseiras de ouro, que pesavam cerca de cento e vinte gramas. 23Em seguida, lhe indagou: “Por favor, de quem és filha? Peço-te também que me informes se haverá lugar na casa de teu pai para que eu e minha comitiva possamos pernoitar”. 24E a jovem respondeu: “Eu sou filha de Betuel, filho que Milca deu a Naor”.… Referência Cruzada Gênesis 24:22 Quando os camelos acabaram de satisfazer a sede, o homem tomou um pingente de ouro, com seis gramas, em forma de aliança, e o colocou no nariz da moça. E também lhe deu duas pulseiras de ouro, que pesavam cerca de cento e vinte gramas. Gênesis 24:24 E a jovem respondeu: “Eu sou filha de Betuel, filho que Milca deu a Naor”. Gênesis 24:47 Eu lhe indaguei: ‘De quem és filha?’ e ela me informou: ‘Eu sou a filha de Betuel, filho que Milca deu a Naor’. Então eu coloquei esse anel em suas narinas e esses braceletes em seus braços. |