Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada A moça correu para anunciar aos da casa de sua mãe tudo o que acontecera. João Ferreira de Almeida Atualizada A donzela correu, e relatou estas coisas aos da casa de sua mãe. King James Bible And the damsel ran, and told them of her mother's house these things. English Revised Version And the damsel ran, and told her mother's house according to these words. Tesouro da Escritura of. Gênesis 24:48,55,67 Gênesis 31:33 her mother's. 50,) was a younger brother. This is possible; but as Dr. A. Clarke remarks, the mother's house might be mentioned were even the father alive; for in Asiatic countries, the women have apartments entirely separate from those of the men, in which their little children and grown-up daughters reside with them. This was probably the case here; though, from the whole narrative, it is very probable that Bethuel was dead, as the whole business appears to be conducted by Rebekah's brothers. Ligações Gênesis 24:28 Interlinear • Gênesis 24:28 Multilíngue • Génesis 24:28 Espanhol • Genèse 24:28 Francês • 1 Mose 24:28 Alemão • Gênesis 24:28 Chinês • Genesis 24:28 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Gênesis 24 …27e declarou: “Bendito seja Yahweh, Deus do meu senhor Abraão, que não retirou sua bênção e sua benevolência do meu senhor. Quanto a mim, o SENHOR guiou todos os meus passos até a casa dos parentes do meu senhor!” 28A moça correu para anunciar aos da casa de sua mãe tudo o que acontecera. 29Ora, Rebeca tinha um irmão que se chamava Labão, e Labão correu ao encontro do velho homem, na fonte.… Referência Cruzada Gênesis 29:12 Então revelou a Raquel que era parente do pai dela e filho de Rebeca. Assim que ouviu isso, Raquel saiu correndo e contou tudo a seu pai. Gênesis 24:29 Ora, Rebeca tinha um irmão que se chamava Labão, e Labão correu ao encontro do velho homem, na fonte. |