Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada E, portanto, o Faraó proclamou diante de sua corte e oficiais: “Encontraremos um homem como este, em quem esteja o Espírito de Deus?” João Ferreira de Almeida Atualizada Perguntou, pois, Faraó a seus servos: Poderíamos achar um homem como este, em quem haja o espírito de Deus? King James Bible And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this is, a man in whom the Spirit of God is? English Revised Version And Pharaoh said unto his servants, Can we find such a one as this, a man in whom the spirit of God is? Tesouro da Escritura in whom. Números 27:18 Jó 32:8 Daniel 4:6,8,18 Daniel 5:11,14 Daniel 6:3 Ligações Gênesis 41:38 Interlinear • Gênesis 41:38 Multilíngue • Génesis 41:38 Espanhol • Genèse 41:38 Francês • 1 Mose 41:38 Alemão • Gênesis 41:38 Chinês • Genesis 41:38 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Gênesis 41 37A palavra e o plano de José agradaram ao Faraó e a todos os seus sábios e conselheiros. 38E, portanto, o Faraó proclamou diante de sua corte e oficiais: “Encontraremos um homem como este, em quem esteja o Espírito de Deus?” 39Então o Faraó declarou a José: “Visto que Deus te fez saber tudo isso, não há ninguém tão perspicaz e sábio como tu em nossas terras!… Referência Cruzada Gênesis 41:37 A palavra e o plano de José agradaram ao Faraó e a todos os seus sábios e conselheiros. Jó 32:8 Contudo, o homem tem um Espírito, e o sopro de Shaddai, o Todo-Poderoso, que lhe proporciona entendimento. Isaías 19:11 Na verdade, os príncipes de Tsôan, Zoã, não passam de insensatos; os sábios conselheiros do Faraó sugerem ações tolas e inconseqüentes. Como vos atreveis a dizer ao Faraó: “Sou filho de sábios, discípulo de grandes reis da antiguidade”? Daniel 4:8 Por fim veio Daniel à minha presença e eu narrei a ele o que havia visto. Ele é chamado Beltessazar, em homenagem ao nome do meu deus, Bel; e creio que o espírito dos santos deuses está nele. Daniel 4:9 Então falei com ele: Beltessazar, chefe dos sábios e dos magos, sei que o espírito das santas divindades habita em ti, e que nenhum mistério é difícil demais para que o reveles. Sendo assim, vou contar-te o meu pesadelo; esclarece o seu sentido, pois, para mim. Daniel 5:11 Eis que há no teu reino um homem que tem o espírito dos santos deuses. Na época do teu pai, o rei Nabucodonosor, todos o consideravam um homem iluminado, dono de rara inteligência, prudência, e uma sabedoria como a sabedoria dos deuses. Nabucodonosor, teu pai, quando exerceu o seu reinado, o constituiu chefe dos magos, dos adivinhos, dos encantadores, dos astrólogos e de todos os místicos. Daniel 5:14 Ouvi dizer a teu respeito que o espírito dos deuses habita em tua pessoa, e que em ti se acham a luz, o conhecimento e extraordinária sabedoria. |