Gênesis 43:6
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Diante disso, lhe replicou Israel: “Por que me fizestes esse mal, dando a saber àquele homem que tínheis um outro irmão?”

João Ferreira de Almeida Atualizada
Perguntou Israel: Por que me fizeste este mal, fazendo saber ao homem que tínheis ainda outro irmão?   

King James Bible
And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?

English Revised Version
And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?
Tesouro da Escritura

no references listed for this verse.

Ligações
Gênesis 43:6 InterlinearGênesis 43:6 MultilíngueGénesis 43:6 EspanholGenèse 43:6 Francês1 Mose 43:6 AlemãoGênesis 43:6 ChinêsGenesis 43:6 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Gênesis 43
5mas se não lhe permitires partir conosco, também não iremos, pois o governador nos preveniu: “Não me vereis o rosto, se o vosso irmão caçula não vier convosco!’ 6Diante disso, lhe replicou Israel: “Por que me fizestes esse mal, dando a saber àquele homem que tínheis um outro irmão?” 7E lhe justificaram: “O homem indagou sobre nós e nossa família, questionando: ‘Vosso pai ainda vive? Tendes um irmão?’ E nós tão somente respondemos às suas perguntas. Como poderíamos adivinhar que haveria de nos exigir: ‘Trazei, pois, esse vosso irmão’?”…
Referência Cruzada
Gênesis 43:5
mas se não lhe permitires partir conosco, também não iremos, pois o governador nos preveniu: “Não me vereis o rosto, se o vosso irmão caçula não vier convosco!’

Gênesis 43:7
E lhe justificaram: “O homem indagou sobre nós e nossa família, questionando: ‘Vosso pai ainda vive? Tendes um irmão?’ E nós tão somente respondemos às suas perguntas. Como poderíamos adivinhar que haveria de nos exigir: ‘Trazei, pois, esse vosso irmão’?”

Gênesis 43:5
Início da Página
Início da Página