Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Então o Faraó declarou a José: “Teu pai e teus irmãos vieram a ti. João Ferreira de Almeida Atualizada Então falou Faraó a José, dizendo: Teu pai e teus irmãos vieram a ti; King James Bible And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee: English Revised Version And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee: Tesouro da Escritura no references listed for this verse. Ligações Gênesis 47:5 Interlinear • Gênesis 47:5 Multilíngue • Génesis 47:5 Espanhol • Genèse 47:5 Francês • 1 Mose 47:5 Alemão • Gênesis 47:5 Chinês • Genesis 47:5 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Gênesis 47 …4E eles acrescentaram: “Viemos habitar nesta terra porque não há mais pastagem para os rebanhos de teus servos: a fome, com efeito, assola a terra de Canaã. Permite agora, ó rei, que teus servos vivam na terra de Gósen”. 5Então o Faraó declarou a José: “Teu pai e teus irmãos vieram a ti. 6A terra do Egito, portanto, vos é hospitaleira e está à vossa disposição; no melhor da terra faze habitar teu pai e teus irmãos; vivam, pois, na terra de Gósen!” E acrescentou: “Se sabes haver entre eles homens capazes, põe-nos por administradores de meus… Referência Cruzada Gênesis 47:4 E eles acrescentaram: “Viemos habitar nesta terra porque não há mais pastagem para os rebanhos de teus servos: a fome, com efeito, assola a terra de Canaã. Permite agora, ó rei, que teus servos vivam na terra de Gósen”. Gênesis 47:6 A terra do Egito, portanto, vos é hospitaleira e está à vossa disposição; no melhor da terra faze habitar teu pai e teus irmãos; vivam, pois, na terra de Gósen!” E acrescentou: “Se sabes haver entre eles homens capazes, põe-nos por administradores de meus |