Strong's Concordance thalpó: to warm, hence to cherish Original Word: θάλπωPart of Speech: Verb Transliteration: thalpó Phonetic Spelling: (thal'-po) Short Definition: I cherish, nourish Definition: (properly: I warm, then) I cherish, nourish, foster, comfort. HELPS Word-studies 2282 thálpō – properly, keep warm; (figuratively) "warm someone up" (= revive their health) by nourishing and nurturing. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2282: θάλπωθάλπω; 1. properly, to warm, keep warm (Latinfoveo): Homer and following 2. like the Latinfoveo, equivalent to to cherish with tender love, to foster with tender care: Ephesians 5:29; 1 Thessalonians 2:7; ((Theocritus, 14, 38): Alciphron 2, 4; Antoninus 5, 1). Probably akin to thallo (to warm); to brood, i.e. (figuratively) to foster -- cherish. Englishman's Concordance Strong's Greek 22822 Occurrences θάλπῃ — 1 Occ. θάλπει — 1 Occ. Ephesians 5:29 V-PIA-3S GRK: ἐκτρέφει καὶ θάλπει αὐτήν καθὼς NAS: but nourishes and cherishes it, just KJV: nourisheth and cherisheth it, even as INT: nourishes and cherishes it even as 1 Thessalonians 2:7 V-PSA-3S |