Strong's Concordance kolazó: to chastise Original Word: κολάζωPart of Speech: Verb Transliteration: kolazó Phonetic Spelling: (kol-ad'-zo) Short Definition: I chastise, punish Definition: I chastise, curtail, punish; mid: I cause to be punished. HELPS Word-studies 2849 kolázō – properly, to dwarf, mutilate (curtail); used of punishing slaves to incapacitate them; hence, to punish (cause agony) to curtail ("dock/check," Abbott-Smith), i.e. in a way that restrains (impedes, restricts). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2849: κολαζοκολαζο: present passive participle κολαζόμενος; 1 aorist middle sub. junc. 3 person plural κολάσωνται; (κόλος lopped); in Greek writings: 1. properly, to lop, prune, as trees, wings. 2. to check, curb, restrain. 3. to chastise, correct, punish: so in the N. T.; passive 2 Peter 2:9, and Lachmann in 4; middle to cause to be punished (3Macc. 7:3): Acts 4:21. From kolos (dwarf); properly, to curtail, i.e. (figuratively) to chastise (or reserve for infliction) -- punish. Englishman's Concordance Strong's Greek 28492 Occurrences κολάσωνται — 1 Occ. κολαζομένους — 1 Occ. Acts 4:21 V-ASM-3P GRK: τὸ πῶς κολάσωνται αὐτούς διὰ NAS: no basis on which to punish them) on account KJV: how they might punish them, INT: the how they might punish them on account of 2 Peter 2:9 V-PPM/P-AMP |