Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada o que fez sair o carro e o cavalo, o exército e a força; eles juntamente jazem ali e jamais se levantarão; estão extintos, apagados como um pavio. João Ferreira de Almeida Atualizada o que faz sair o carro e o cavalo, o exército e a força; eles juntamente se deitam, e jamais se levantarão; estão extintos, apagados como uma torcida. King James Bible Which bringeth forth the chariot and horse, the army and the power; they shall lie down together, they shall not rise: they are extinct, they are quenched as tow. English Revised Version which bringeth forth the chariot and horse, the army and the power; they lie down together, they shall not rise; they are extinct, they are quenched as flax: Tesouro da Escritura bringeth Êxodo 14:4-9,23-28 Êxodo 15:4 Salmos 46:8,9 Salmos 76:5,6 Ezequiel 38:8-18 they shall Isaías 14:20-22 Apocalipse 19:17 Apocalipse 20:8-9 they are Isaías 1:31 Ligações Isaías 43:17 Interlinear • Isaías 43:17 Multilíngue • Isaías 43:17 Espanhol • Ésaïe 43:17 Francês • Jesaja 43:17 Alemão • Isaías 43:17 Chinês • Isaiah 43:17 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Isaías 43 …16Assim diz Yahweh, o que outrora preparou um caminho no mar e nas águas impetuosas, uma vereda; 17o que fez sair o carro e o cavalo, o exército e a força; eles juntamente jazem ali e jamais se levantarão; estão extintos, apagados como um pavio. Referência Cruzada Mateus 12:20 Não esmagará a cana rachada, nem apagará o pavio que fumega, até que faça vencer a justiça. Êxodo 15:19 Os israelitas atravessaram o mar sobre terra seca. Porém, quando os carros de guerra dos egípcios, com seus cavalos e cavaleiros, entraram no mar, o SENHOR Deus fez que as águas retornassem à sua posição natural e os cobrissem. Salmos 118:12 Cercaram-me como um enxame de abelhas, mas logo se extinguiram como espinheiros secos, em chamas. Em Nome do SENHOR eu as venci! Isaías 1:31 O homem forte se tornará em estopa, e a sua obra como uma fagulha; ambos arderão juntamente, e não haverá quem apague o fogo!” Jeremias 51:21 contigo farei em pedaços o cavalo vigoroso e seu cavaleiro valente; por teu intermédio despedaçarei a carruagem de guerra e o guerreiro que a conduz corajosamente; Ezequiel 38:4 Far-te-ei que gires, fincarei anzóis em teu queixo e te farei sair com todo o teu exército, cavalos e cavaleiros, todos eles vestidos de armadura completa de guerra, uma grande multidão com escudos grandes e pequenos, todos manejando a espada. |