King James BibleThe sons of Anah; Dishon. And the sons of Dishon; Amram, and Eshban, and Ithran, and Cheran.
Darby Bible Translationthe sons of Anah: Dishon. And the sons of Dishon: Hamran, And Eshban, And Jithran, And Cheran.
English Revised VersionThe sons of Anah; Dishon. And the sons of Dishon; Hamran and Eshban and Ithran and Cheran.
World English BibleThe sons of Anah: Dishon. The sons of Dishon: Hamran, and Eshban, and Ithran, and Cheran.
Young's Literal Translation The sons of Anah: Dishon. and sons of Dishon: Amram, and Eshban, and Ithran, and Cheran. 1 i Kronikave 1:41 Albanian Dishoni ishte bir i Anahut. Bijtë e Dishonit ishin Hemdani, Eshbani, Ithrani dhe Kerani. Dyr Lauft A 1:41 Bavarian Dyr Änen hiet ainn Sun, wo Dischon hieß, und dönn seine Sün warnd dyr Hemdän, Eschbän, Jiträn und Kerän. 1 Летописи 1:41 Bulgarian Анов син, Дисон; а Дисонови синове: Амадан, Асван, Итрам и Харан; 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 亞拿的兒子是底順。底順的兒子是哈默蘭、伊是班、益蘭、基蘭。现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 亚拿的儿子是底顺。底顺的儿子是哈默兰、伊是班、益兰、基兰。 歷 代 志 上 1:41 Chinese Bible: Union (Traditional) 亞 拿 的 兒 子 是 底 順 。 底 順 的 兒 子 是 哈 默 蘭 、 伊 是 班 、 益 蘭 、 基 蘭 。 歷 代 志 上 1:41 Chinese Bible: Union (Simplified) 亚 拿 的 儿 子 是 底 顺 。 底 顺 的 儿 子 是 哈 默 兰 、 伊 是 班 、 益 兰 、 基 兰 。 1 Chronicles 1:41 Croatian Bible Anin je sin bio Dišon, a Dišonovi su sinovi bili: Hamram, Ešban, Jitran i Keran. První Paralipomenon 1:41 Czech BKR Synové Anovi: Dison. A synové Disonovi: Hamran, Eseban, Jetran a Charan. Første Krønikebog 1:41 Danish Anas Sønner: Disjon. Disjons Sønner: Hemdan. Esjban, Jitran og Keran. 1 Kronieken 1:41 Dutch Staten Vertaling De kinderen van Ana waren Dison; en de zonen van Dison waren Hamram, en Esban, en Jithran, en Cheran. 1 Krónika 1:41 Hungarian: Karoli Haná fia: Disón, Disón fiai pedig: Hamrán és Esbán, Ithrán és Kherán. Kroniko 1 1:41 Esperanto La filoj de Ana:Disxon. La filoj de Disxon:HXamran, Esxban, Jitran, kaj Keran. ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 1:41 Finnish: Bible (1776) Anan lapset: Dison. Disonin lapset: Hamran, Esban, Jitran ja Karan. 1 Chroniques 1:41 French: Darby -Les fils d'Ana: Dishon. -Et les fils de Dishon; Hamran, et Eshban, et Jithran, et Keran. 1 Chroniques 1:41 French: Louis Segond (1910) Fils d'Ana: Dischon. Fils de Dischon: Hamran, Eschban, Jithran et Keran. - 1 Chroniques 1:41 French: Martin (1744) Les enfants d'Hana furent, Dison. Les enfants de Dison furent, Hamram, Esban, Jitran, et Kéran. 1 Chronik 1:41 German: Modernized Die Kinder Anas: Dison. Die Kinder Disons sind: Hamran, Esban, Jethran, Cheran. 1 Chronik 1:41 German: Luther (1912) Die Kinder Anas: Dison. Die Kinder Disons sind: Hamran, Esban, Jethran, Cheran. 1 Chronik 1:41 German: Textbibel (1899) Die Söhne Anas waren: Dison. Und die Söhne Disons: Hamran, Esban, Jithran und Keran. 1 Cronache 1:41 Italian: Riveduta Bible (1927) Figliuoli di Ana: Dishon. Figliuoli di Dishon: Hamran, Eshban, Jthran e Keran. 1 Cronache 1:41 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) Il figliuolo di Ana fu Dison. Ed i figliuoli di Dison furono Hamran, ed Esban, ed Itran, e Cheran. 1 TAWARIKH 1:41 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Maka bani Ana itulah Disyon; dan bani Disyon itulah Hamran dan Esyban dan Yiteran dan Kheran. I Paralipomenon 1:41 Latin: Vulgata Clementina Filii Dison : Hamram, et Heseban, et Jethran, et Charan. 1 Chronicles 1:41 Maori Ko nga tama a Anaha; ko Rihona. Ko nga tama a Rihona; ko Amarama, ko Ehepana, ko Itirana, ko Kerana. 1 Krønikebok 1:41 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Anas sønn var Dison; og Disons sønner var Hamran og Esban og Jitran og Keran. 1 Crónicas 1:41 Spanish: Reina Valera 1909 Disón fué hijo de Ana: y los hijos de Disón; Hamrán, Hesbán, Ithran y Chêrán.1 Crónicas 1:41 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Disón fue hijo de Aná. Los hijos de Disón: Amram, Esbán, Itrán y Querán. 1 Crônicas 1:41 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Aná gerou Disom. E os filhos de Disom foram: Hanrão, Esbã, Itrã e Querã. 1 Crônicas 1:41 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Anás foi pai de Disom. Os filhos de Disom: Hanrão, Esbã, Itrã e Querã. 1 Cronici 1:41 Romanian: Cornilescu Fiul lui Ana: Dişon. Fiii lui Dişon: Hamran, Eşban, Itran şi Cheran. - 1-я Паралипоменон 1:41 Russian: Synodal Translation (1876) Дети Аны: Дишон. Сыновья Дишона: Хемдан, Ешбан, Ифран и Херан. 1-я Паралипоменон 1:41 Russian koi8r Дети Аны: Дишон. Сыновья Дишона: Хемдан, Ешбан, Ифран и Херан.[] Krönikeboken 1:41 Swedish (1917) Anas söner voro Dison. Och Disons söner voro Hamran, Esban, Jitran och Keran. 1 Chronicles 1:41 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ang mga anak ni Ana: si Dison. At ang mga anak ni Dison: si Hamran at si Hesban at si Ithran at si Cheran. 1 พงศาวดาร 1:41 Thai: from KJV บุตรชายของอานาห์ ชื่อ ดีโชน บุตรชายของดีโชน ชื่อ อัมราม เอชบาน อิธราน และเคราน 1 Tarihler 1:41 Turkish Ânanın oğlu: Dişon. Dişonun oğulları: Hamran, Eşban, Yitran, Keran. 1 Söû-kyù 1:41 Vietnamese (1934) con trai của A-na là Ði-sôn. con trai của Ði-sôn là Ham-ran, Ếch-ban, Dít-ran, và Kê-ran. |
|