Ezra 10:34
King James Bible
Of the sons of Bani; Maadai, Amram, and Uel,

Darby Bible Translation
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, and Uel,

English Revised Version
Of the sons of Bani; Maadai, Amram, and Uel;

World English Bible
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, and Uel,

Young's Literal Translation
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, and Uel,

Esdra 10:34 Albanian
Nga bijtë e Banit: Maadai, Amrami, Ueli,

Dyr Esren 10:34 Bavarian
von de Bigwäuser dyr Mädäus, Amram, Uheel,

Ездра 10:34 Bulgarian
От Ваниевите потомци: Маадай, Амрам и Уил.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
巴尼的子孫中有瑪玳、暗蘭、烏益、

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
巴尼的子孙中有玛玳、暗兰、乌益、

以 斯 拉 記 10:34 Chinese Bible: Union (Traditional)
巴 尼 的 子 孫 中 , 有 瑪 玳 、 暗 蘭 、 烏 益 、

以 斯 拉 記 10:34 Chinese Bible: Union (Simplified)
巴 尼 的 子 孙 中 , 有 玛 玳 、 暗 兰 、 乌 益 、

Ezra 10:34 Croatian Bible
od sinova Banijevih: Maadaj, Amram, Joel,

Ezdrášova 10:34 Czech BKR
Z synů Báni: Maadai, Amram, Uel,

Ezra 10:34 Danish
Af Banis Efterkommere: Ma'adaj, Amram, Uel,

Ezra 10:34 Dutch Staten Vertaling
Van de kinderen van Bani: Maadai, Amram, en Uel,

Ezsdrás 10:34 Hungarian: Karoli
Báni fiai közül: Maádai, Amrám és Uél;

Ezra 10:34 Esperanto
el la filoj de Bani:Maadaj, Amram, Uel,

ESRA 10:34 Finnish: Bible (1776)
Banin lasten seassa: Maadai, Amram, Uel,

Westminster Leningrad Codex
מִבְּנֵ֣י בָנִ֔י מַעֲדַ֥י עַמְרָ֖ם וְאוּאֵֽל׃ ס

WLC (Consonants Only)
מבני בני מעדי עמרם ואואל׃ ס

Esdras 10:34 French: Darby
des fils de Bani, Maadai, Amram, et Uel,

Esdras 10:34 French: Louis Segond (1910)
des fils de Bani, Maadaï, Amram, Uel,

Esdras 10:34 French: Martin (1744)
[Et] des enfants de Bani, Mahadaï, Hamram, Uël,

Esra 10:34 German: Modernized
Unter den Kindern Bani: Maedai, Amram, Huel,

Esra 10:34 German: Luther (1912)
unter den Kindern Bani: Maedai, Amram, Uel,

Esra 10:34 German: Textbibel (1899)
Von den Nachkommen Banis: Maadai, Amram, Uël,

Esdra 10:34 Italian: Riveduta Bible (1927)
De’ figliuoli di Bani: Maadai, Amram, Uel,

Esdra 10:34 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
de’ figliuoli di Bani, Maadai, Amram ed Uel,

EZRA 10:34 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
dari pada bani Bani adalah Maadai dan Amram dan Uil,

Esdrae 10:34 Latin: Vulgata Clementina
De filiis Bani, Maadi, Amram, et Vel,

Ezra 10:34 Maori
O nga tama a Pani; ko Maarai, ko Amarama, ko Uere.

Esras 10:34 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
av Banis barn Ma'adai, Amram og Uel,

Esdras 10:34 Spanish: Reina Valera 1909
De los hijos de Bani: Maadi, Amram y Uel,

Esdras 10:34 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
De los hijos de Bani: Madai, Amram y Uel,

Esdras 10:34 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Dos filhos de Bani: Maadai, Anrão e Uel.

Esdras 10:34 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Dos filhos de Bani: Maadai, Anrão e Uel,   

Ezra 10:34 Romanian: Cornilescu
dintre fiii lui Bani: Maadai, Amram, Uel,

Ездра 10:34 Russian: Synodal Translation (1876)
и из сыновей Вания: Маадай, Амрам и Уел,

Ездра 10:34 Russian koi8r
и из сыновей Вания: Маадай, Амрам и Уел,[]

Esra 10:34 Swedish (1917)
av Banis barn: Maadai, Amram och Uel,

Ezra 10:34 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Sa mga anak ni Bani; si Maadi si Amram, at si Uel;

เอสรา 10:34 Thai: from KJV
จากคนบานี มี มาอาดัย อัมราม อูเอล

Ezra 10:34 Turkish
Banioğullarından: Maaday, Amram, Uel,

EÂ-xô-ra 10:34 Vietnamese (1934)
Trong con cháu Ba-ni có Ma-ê-đai, Am-ram, U-ên,

Ezra 10:33
Top of Page
Top of Page