Hebrews 13:1
King James Bible
Let brotherly love continue.

Darby Bible Translation
Let brotherly love abide.

English Revised Version
Let love of the brethren continue.

World English Bible
Let brotherly love continue.

Young's Literal Translation
Let brotherly love remain;

Hebrenjve 13:1 Albanian
Dashuria vëllazërore le të mbetet.

ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 13:1 Armenian (Western): NT
Յարատեւեցէ՛ք եղբայրսիրութեան մէջ:

Hebraicoetara. 13:1 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Charitate fraternala egon bedi.

D Hebern 13:1 Bavarian
Als Brüeder solltß aynander allzeit liebhabn.

Евреи 13:1 Bulgarian
Постоянствувайте в братолюбието.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們務要常存弟兄相愛的心。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们务要常存弟兄相爱的心。

希 伯 來 書 13:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 務 要 常 存 弟 兄 相 愛 的 心 。

希 伯 來 書 13:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 务 要 常 存 弟 兄 相 爱 的 心 。

Poslanica Hebrejima 13:1 Croatian Bible
Bratoljublje neka je trajno!

Židům 13:1 Czech BKR
Láska bratrská zůstávejž mezi vámi.

Hebræerne 13:1 Danish
Broderkærligheden blive ved!

Hebreeën 13:1 Dutch Staten Vertaling
Dat de broederlijke liefde blijve.

Zsidókhoz 13:1 Hungarian: Karoli
Az atyafiúi szeretet maradjon meg.

Al la hebreoj 13:1 Esperanto
La fratamo dauxradu.

Kirje heprealaisille 13:1 Finnish: Bible (1776)
Pysykäät vahvana veljellisessä rakkaudessa.

Nestle GNT 1904
Ἡ φιλαδελφία μενέτω.

Westcott and Hort 1881
Ἡ φιλαδελφία μενέτω.

Westcott and Hort / [NA27 variants]
Ἡ φιλαδελφία μενέτω.

RP Byzantine Majority Text 2005
Ἡ φιλαδελφία μενέτω.

Greek Orthodox Church 1904
Ἡ φιλαδελφία μενέτω, τῆς φιλοξενίας μὴ ἐπιλανθάνεσθε·

Tischendorf 8th Edition
ὁ φιλαδελφία μένω

Scrivener's Textus Receptus 1894
Ἡ φιλαδελφία μενέτω.

Stephanus Textus Receptus 1550
Ἡ φιλαδελφία μενέτω

Hébreux 13:1 French: Darby
Que l'amour fraternel demeure.

Hébreux 13:1 French: Louis Segond (1910)
Persévérez dans l'amour fraternel.

Hébreux 13:1 French: Martin (1744)
Que la charité fraternelle demeure [dans vos cœurs].

Hebraeer 13:1 German: Modernized
Bleibet fest in der brüderlichen Liebe!

Hebraeer 13:1 German: Luther (1912)
Bleibet fest in der brüderlichen Liebe.

Hebraeer 13:1 German: Textbibel (1899)
Es bleibe die Bruderliebe;

Ebrei 13:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
L’amor fraterno continui fra voi. Non dimenticate l’ospitalità;

Ebrei 13:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
L’amor fraterno dimori fra voi. Non dimenticate l’ospitalità;

IBRANI 13:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Biarlah tetap kasihmu kepada saudara-saudara.

Hebrews 13:1 Kabyle: NT
Kemmlet myeḥmalet wway gar-awen am atmaten,

Hebraeos 13:1 Latin: Vulgata Clementina
Caritas fraternitatis maneat in vobis,

Hebrews 13:1 Maori
Kia mau tonu te aroha ki nga teina.

Hebreerne 13:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
La broderkjærligheten bli ved!

Hebreos 13:1 Spanish: Reina Valera 1909
PERMANEZCA el amor fraternal.

Hebreos 13:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El amor de la hermandad permanezca.

Hebreus 13:1 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Seja incessante o amor fraternal.

Hebreus 13:1 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Permaneça o amor fraternal.   

Evrei 13:1 Romanian: Cornilescu
Stăruiţi în dragostea frăţească.

К Евреям 13:1 Russian: Synodal Translation (1876)
Братолюбие между вами да пребывает.

К Евреям 13:1 Russian koi8r
Братолюбие [между вами] да пребывает.

Hebrews 13:1 Shuar New Testament
Nuamtak yachia N·nisrum tuke mai anenai ajatarum.

Hebreerbrevet 13:1 Swedish (1917)
Förbliven fasta i broderlig kärlek.

Waebrania 13:1 Swahili NT
Endeleeni kupendana kidugu.

Hebreo 13:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Mamalagi nawa ang pagibig sa mga kapatid.

ฮีบรู 13:1 Thai: from KJV
จงให้ความรักฉันพี่น้องมีอยู่ต่อกันเสมอไป

İbraniler 13:1 Turkish
Kardeş sevgisi sürekli olsun.

Евреи 13:1 Ukrainian: NT
Братня любов нехай пробував.

Hebrews 13:1 Uma New Testament
Tida-koi momepoka'ahi' hadua bo hadua hewa to ntali ompi' hi rala Pue'.

Heâ-bô-rô 13:1 Vietnamese (1934)
Hãy hằng có tình yêu thương anh em.

Hebrews 12:29
Top of Page
Top of Page