King James Bible Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy? Darby Bible Translation Think ye that the scripture speaks in vain? Does the Spirit which has taken his abode in us desire enviously? English Revised Version Or think ye that the scripture speaketh in vain? Doth the spirit which he made to dwell in us long unto envying? World English Bible Or do you think that the Scripture says in vain, "The Spirit who lives in us yearns jealously"? Young's Literal Translation Do ye think that emptily the Writing saith, 'To envy earnestly desireth the spirit that did dwell in us,' Jakobit 4:5 Albanian ՅԱԿՈԲՈՍ 4:5 Armenian (Western): NT S. Iacquesec. 4:5 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Jaaggen 4:5 Bavarian Деяния 4:5 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 雅 各 書 4:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 雅 各 書 4:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Jakovljeva poslanica 4:5 Croatian Bible List Jakubův 4:5 Czech BKR Jakob 4:5 Danish Jakobus 4:5 Dutch Staten Vertaling Jakab 4:5 Hungarian: Karoli De Jakobo 4:5 Esperanto Ensimmäinen Pietarin kirje 4:5 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 ἢ δοκεῖτε ὅτι κενῶς ἡ γραφὴ λέγει Πρὸς φθόνον ἐπιποθεῖ τὸ πνεῦμα ὃ κατῴκισεν ἐν ἡμῖν; Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Jacques 4:5 French: Darby Jacques 4:5 French: Louis Segond (1910) Jacques 4:5 French: Martin (1744) Jakobus 4:5 German: Modernized Jakobus 4:5 German: Luther (1912) Jakobus 4:5 German: Textbibel (1899) Giacomo 4:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Giacomo 4:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YAKOBUS 4:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) James 4:5 Kabyle: NT Iacobi 4:5 Latin: Vulgata Clementina James 4:5 Maori Jakobs 4:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Santiago 4:5 Spanish: Reina Valera 1909 ¿Pensáis que la Escritura dice sin causa: Es espíritu que mora en nosotros codicia para envidia? Santiago 4:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Tiago 4:5 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Tiago 4:5 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Iacob 4:5 Romanian: Cornilescu Иакова 4:5 Russian: Synodal Translation (1876) Иакова 4:5 Russian koi8r James 4:5 Shuar New Testament Jakobsbrevet 4:5 Swedish (1917) Yakobo 4:5 Swahili NT Santiago 4:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ยากอบ 4:5 Thai: from KJV Yakup 4:5 Turkish Яков 4:5 Ukrainian: NT James 4:5 Uma New Testament Gia-cô 4:5 Vietnamese (1934) |