King James Bible The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: the young children ask bread, and no man breaketh it unto them. Darby Bible Translation The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst; the young children ask bread, no man breaketh it unto them. English Revised Version The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: the young children ask bread, and no man breaketh it unto them. World English Bible The tongue of the nursing child clings to the roof of his mouth for thirst: The young children ask bread, and no man breaks it to them. Young's Literal Translation Cleaved hath the tongue of a suckling unto his palate with thirst, Infants asked bread, a dealer out they have none. Vajtimet 4:4 Albanian De Klaglieder 4:4 Bavarian Плач Еремиев 4:4 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 哀 歌 4:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 哀 歌 4:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Lamentations 4:4 Croatian Bible Pláč Jeremiášův 4:4 Czech BKR Klagesangene 4:4 Danish Klaagliederen 4:4 Dutch Staten Vertaling Jeremiás sir 4:4 Hungarian: Karoli Plorkanto de Jeremia 4:4 Esperanto VALITUSVIRRET 4:4 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex דָּבַ֨ק לְשֹׁ֥ון יֹונֵ֛ק אֶל־חִכֹּ֖ו בַּצָּמָ֑א עֹֽולָלִים֙ שָׁ֣אֲלוּ לֶ֔חֶם פֹּרֵ֖שׂ אֵ֥ין לָהֶֽם׃ ס WLC (Consonants Only) Lamentations 4:4 French: Darby Lamentations 4:4 French: Louis Segond (1910) Lamentations 4:4 French: Martin (1744) Klagelieder 4:4 German: Modernized Klagelieder 4:4 German: Luther (1912) Klagelieder 4:4 German: Textbibel (1899) Lamentazioni 4:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Lamentazioni 4:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) RATAPAN 4:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Lamentationes 4:4 Latin: Vulgata Clementina Lamentations 4:4 Maori Klagesangene 4:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lamentaciones 4:4 Spanish: Reina Valera 1909 La lengua del niño de teta, de sed se pegó á su paladar: Los chiquitos pidieron pan, y no hubo quien se lo partiese. Lamentaciones 4:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lamentaçôes de Jeremias 4:4 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Lamentaçôes de Jeremias 4:4 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Plangerile lui Ieremia 4:4 Romanian: Cornilescu Плач Иеремии 4:4 Russian: Synodal Translation (1876) Плач Иеремии 4:4 Russian koi8r Klagovisorna 4:4 Swedish (1917) Lamentations 4:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงคร่ำครวญ 4:4 Thai: from KJV Ağıtlar 4:4 Turkish Ca-thöông 4:4 Vietnamese (1934) |