King James Bible And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin: Darby Bible Translation And why are ye careful about clothing? Observe with attention the lilies of the field, how they grow: they toil not, neither do they spin; English Revised Version And why are ye anxious concerning raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin: World English Bible Why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow. They don't toil, neither do they spin, Young's Literal Translation and about clothing why are ye anxious? consider well the lilies of the field; how do they grow? they do not labour, nor do they spin; Mateu 6:28 Albanian ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 6:28 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 6:28 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 6:28 Bavarian Матей 6:28 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 6:28 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 6:28 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 6:28 Croatian Bible Matouš 6:28 Czech BKR Matthæus 6:28 Danish Mattheüs 6:28 Dutch Staten Vertaling Máté 6:28 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 6:28 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 6:28 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 καὶ περὶ ἐνδύματος τί μεριμνᾶτε; καταμάθετε τὰ κρίνα τοῦ ἀγροῦ πῶς αὐξάνουσιν· οὐ κοπιῶσιν οὐδὲ νήθουσιν· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Matthieu 6:28 French: Darby Matthieu 6:28 French: Louis Segond (1910) Matthieu 6:28 French: Martin (1744) Matthaeus 6:28 German: Modernized Matthaeus 6:28 German: Luther (1912) Matthaeus 6:28 German: Textbibel (1899) Matteo 6:28 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 6:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 6:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 6:28 Kabyle: NT Matthaeus 6:28 Latin: Vulgata Clementina Matthew 6:28 Maori Matteus 6:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 6:28 Spanish: Reina Valera 1909 Y por el vestido ¿por qué os congojáis? Reparad los lirios del campo, cómo crecen; no trabajan ni hilan; Mateo 6:28 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 6:28 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Mateus 6:28 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Matei 6:28 Romanian: Cornilescu От Матфея 6:28 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 6:28 Russian koi8r Matthew 6:28 Shuar New Testament Matteus 6:28 Swedish (1917) Matayo 6:28 Swahili NT Mateo 6:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) มัทธิว 6:28 Thai: from KJV Matta 6:28 Turkish Матей 6:28 Ukrainian: NT Matthew 6:28 Uma New Testament Ma-thi-ô 6:28 Vietnamese (1934) |