Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada Estes procuraram os seus registros entre os que estavam inscritos nos documentos genealógicos, mas não os conseguiram encontrar. Consequentemente, por serem considerados impuros, tiveram que ser sumariamente excluídos do sacerdócio. João Ferreira de Almeida Atualizada Estes buscaram o seu registro entre os arrolados nos registros genealógicos, mas não foi encontrado; pelo que, tidos por imundos, foram excluídos do sacerdócio. King James Bible These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood. English Revised Version These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood. Tesouro da Escritura These sought Mateus 22:11-13 those that were Neemias 7:5 1 Crônicas 9:1 but it was Mateus 25:11,12 as polluted Neemias 13:29 Levítico 4:3 Ligações Neemias 7:64 Interlinear • Neemias 7:64 Multilíngue • Nehemías 7:64 Espanhol • Néhémie 7:64 Francês • Nehemia 7:64 Alemão • Neemias 7:64 Chinês • Nehemiah 7:64 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Neemias 7 63E dentre o grupo dos sacerdotes: os descendentes de Hebaías, Hacoz e Barzilai, homem que desposou uma filha de Barzilai, de Gileade, e que era chamado por esse nome. 64Estes procuraram os seus registros entre os que estavam inscritos nos documentos genealógicos, mas não os conseguiram encontrar. Consequentemente, por serem considerados impuros, tiveram que ser sumariamente excluídos do sacerdócio. 65E o governador ordenou-lhes que não comessem dos alimentos sagrados, enquanto não houvesse um sacerdote para consultar o Urime Tumim. Referência Cruzada Neemias 7:63 E dentre o grupo dos sacerdotes: os descendentes de Hebaías, Hacoz e Barzilai, homem que desposou uma filha de Barzilai, de Gileade, e que era chamado por esse nome. Neemias 7:65 E o governador ordenou-lhes que não comessem dos alimentos sagrados, enquanto não houvesse um sacerdote para consultar o Urime Tumim. |