Capítulos Paralelas 1Salmo de Davi. Assim declarou o SENHOR ao meu Senhor: “Assenta-te à minha direita e aguarda, enquanto de teus inimigos faço um objeto de descanso para teus pés!” | 1Disse o Senhor ao meu Senhor: Assenta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés. | 1{A Psalm of David.} The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool. |
2O SENHOR estenderá de Sião o poder do teu cetro: domina no meio dos teus inimigos! | 2O Senhor enviará de Sião o cetro do teu poder. Domina no meio dos teus inimigos. | 2The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies. |
3Teu povo se apresentará generoso, no dia da convocação. Nos montes santos, mais numerosos do que gotas de orvalho no seio da aurora, tu terás teus exércitos de jovens santos! | 3O teu povo apresentar-se-á voluntariamente no dia do teu poder, em trajes santos; como vindo do próprio seio da alva, será o orvalho da tua mocidade. | 3Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth. |
4O SENHOR jurou e não se arrependerá: “Tu és Sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque”. | 4Jurou o Senhor, e não se arrependerá: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque. | 4The LORD hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek. |
5O Eterno está à tua direita; Ele esmagará reis no dia da sua ira. | 5O Senhor, à tua direita, quebrantará reis no dia da sua ira. | 5The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath. |
6Julgará as nações, amontoando cadáveres e esmagando governantes em toda a extensão da terra. | 6Julgará entre as nações; enchê-las-á de cadáveres; quebrantará os cabeças por toda a terra. | 6He shall judge among the heathen, he shall fill the places with the dead bodies; he shall wound the heads over many countries. |
7Meu Rei encontrará refrigério no ribeiro em seu árduo caminho, e sua cabeça estará sempre erguida! | 7Pelo caminho beberá da corrente, e prosseguirá de cabeça erguida. | 7He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head. |
|
|