Versos Paralelos Bíblia King James Atualizada O muro era todo feito de diamante e a cidade era de ouro puro, semelhante a vidro límpido. João Ferreira de Almeida Atualizada O muro era construído de jaspe, e a cidade era de ouro puro, semelhante a vidro límpido. King James Bible And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass. English Revised Version And the building of the wall thereof was jasper: and the city was pure gold, like unto pure glass. Tesouro da Escritura was of. Apocalipse 21:11,19 like. Apocalipse 21:11,21 Ligações Apocalipse 21:18 Interlinear • Apocalipse 21:18 Multilíngue • Apocalipsis 21:18 Espanhol • Apocalypse 21:18 Francês • Offenbarung 21:18 Alemão • Apocalipse 21:18 Chinês • Revelation 21:18 Inglês • Bible Apps • Bible HubBíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão. Contexto Apocalipse 21 …17Ele mediu o muro e deu sessenta e cinco metros de altura, de acordo com a medida humana que o anjo estava usando. 18O muro era todo feito de diamante e a cidade era de ouro puro, semelhante a vidro límpido. 19Os fundamentos do muro da cidade estavam adornados com toda espécie de pedras preciosas. O primeiro fundamento era de cristal de jaspe; o segundo, de safira; o terceiro, de calcedônia; o quarto, de esmeralda; … Referência Cruzada Apocalipse 4:6 E diante do trono, ainda, havia algo semelhante a um mar de vidro, translúcido como o cristal. No centro, circundando o trono, havia quatro seres viventes cobertos de olhos, tanto na frente como nas costas. Apocalipse 21:11 Ela resplandecia com a glória de Deus, e o seu esplendor era como o brilho de uma jóia lapidada e muito preciosa, assim como um grande diamante translúcido feito cristal puro. Apocalipse 21:21 Os doze portais eram doze pérolas; cada um dos portais construído a partir de uma só pérola; e a rua principal da cidade era de ouro puro, reluzente como o vidro límpido. |