Ezequiel 16:44
Versos Paralelos
Bíblia King James Atualizada
Desde agora, todas as pessoas que gostam de citar provérbios haverão de dizer: ‘Tal mãe, tal filha’, referindo-se a ti.

João Ferreira de Almeida Atualizada
Eis que todo o que usa de provérbios usará contra ti deste provérbio: Tal mãe, tal filha.   

King James Bible
Behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter.

English Revised Version
Behold, every one that useth proverbs shall use this proverb against thee, saying, As is the mother, so is her daughter.
Tesouro da Escritura

every

Ezequiel 18:2,3
“Que quereis dizer, quando citais este antigo adágio no meio do povo de Israel: ‘Os pais comeram uvas verdes, mas os dentes dos filhos é que ficaram embotados’?…

1 Samuel 24:13
Com diz o velho provérbio popular: ‘Dos maldosos sempre procedem atitudes ímpias!’ Por esse motivo a minha mão não te tocará para ferir-te.

As is

Ezequiel 16:3,45
E exclama: Assim declara Yahweh, o SENHOR Deus a Jerusalém: Eis que a tua origem e o teu nascimento ocorreram na terra dos cananeus. Teu pai era amorreu, e a tua mãe hitita.…

1 Reis 21:16
Assim que Acabe ouviu que Nabote estava morto, levantou-se e dirigiu-se até a plantação de uvas e tomou posse dela.

2 Reis 17:11,15
Sacrificaram em todos os lugares altos, imitando as nações que o SENHOR havia expulsado de diante deles, e cometeram ações más provocando sobremodo a ira de Yahweh.…

2 Reis 21:9
Entretanto, o povo não deu ouvidos à Palavra. E se deixaram ser induzidos por Manassés ao erro e ao pecado, de tal modo que fizeram muito pior do que as nações pagãs que o SENHOR havia exterminado diante dos olhos dos israelitas.

Esdras 9:1
Passados todos esses acontecimentos, os príncipes e capitães do povo vieram falar comigo, dizendo: “O povo de Israel, inclusive sacerdotes e os levitas, não estão conseguindo se manter separados dos povos vizinhos e de suas práticas pagãs e abomináveis, como as dos cananeus, hititas, ferezeus, jebuseus, amonitas, moabitas, egípcios e amorreus.

Salmos 106:35-38
em vez disso, misturaram-se com esses povos e imitaram suas práticas.…

Ligações
Ezequiel 16:44 InterlinearEzequiel 16:44 MultilíngueEzequiel 16:44 EspanholÉzéchiel 16:44 FrancêsHesekiel 16:44 AlemãoEzequiel 16:44 ChinêsEzekiel 16:44 InglêsBible AppsBible Hub

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.
Contexto
Ezequiel 16
43Eis que farei cair as tuas obras sobre a tua própria cabeça, porque não te lembraste dos dias da tua primeira infância, mas me provocaste à ira com tuas atitudes e ações libertinas, declara Yahweh, o SENHOR. Contudo, dize-me: Por que é que, além de todas as tuas práticas nojentas, ainda fostes te entregar à tamanha depravação? 44Desde agora, todas as pessoas que gostam de citar provérbios haverão de dizer: ‘Tal mãe, tal filha’, referindo-se a ti. 45De fato, tu és filha de tua mãe, Canaã, que tinha nojo de seu marido e de seus filhos; e tu és ainda exatamente como tuas irmãs, que rejeitavam seus maridos e seus filhos. Afinal, tua mãe foi hitita, e teu pai, um amorreu.…
Referência Cruzada
1 Samuel 24:13
Com diz o velho provérbio popular: ‘Dos maldosos sempre procedem atitudes ímpias!’ Por esse motivo a minha mão não te tocará para ferir-te.

Ezequiel 12:22
“Filho do homem! Que dito popular é este que tem sido comentado na terra de Israel: ‘Os dias passam, e as profecias dão em nada’?

Ezequiel 12:23
Ora, afirma-lhes o seguinte: Assim diz Yahweh, o SENHOR Deus: Farei cessar esse provérbio, e não será mais falado em toda Casa de Israel; e dize-lhes: Estão próximos os dias e o cumprimento de toda a visão!

Ezequiel 18:2
“Que quereis dizer, quando citais este antigo adágio no meio do povo de Israel: ‘Os pais comeram uvas verdes, mas os dentes dos filhos é que ficaram embotados’?

Ezequiel 18:3
Tão certo como Eu vivo, eis que prometo, diz o SENHOR Deus, nunca mais se mencionará este dito popular em Israel.

Ezequiel 16:43
Início da Página
Início da Página